MUCC - Classic - TV Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUCC - Classic - TV Edit




Classic - TV Edit
Classic - TV Edit
Doshaburi mekakushi de
In the pouring rain, blindfolded
Kasa nante sutechatte saa
Throw away the umbrella and let's go
Panorama o mi ni ikou
Let's go see the panorama
Hirogatteru sekai wa
The world is spreading out
Daremo mita koto nai kurai
No one has ever seen it before
Hikari ni afureterunda
It's overflowing with light
Munashii daro
It's meaningless
Shiawase sakendatte
Even if you shout out your happiness
Ame ni, toketa, namida to shinkirou
In the rain, melting, tears and mirages
Kimi ga naku you na sekai nara
If the world were such that you would cry
Donna tsumi nimo te o nobasou
I would reach out to any sin
Hikari furu REGRET
Light falls down REGRET
Kowase NEVER EVER HEAVEN'S BLIND WORLD
Break NEVER EVER HEAVEN'S BLIND WORLD
Kieta utakata no yume
Vanished ephemeral dream
Itsuka mita sora
The sky I once saw
Nijinda yuuyake ni
In the rainbow-colored sunset
Kimi ga kuchibue fuite
You whistled
"Mata ashita ne, sayonara"
"See you tomorrow, goodbye"
Sonna atarimae na mainichi o
Such an ordinary everyday life
San, ni, ichi, zero de risetto nante
Three, two, one, zero, reset
Kami-sama mo warau kana?
Even God will laugh, won't He?
Miageta sora, shiawase kidottatte
I looked up at the sky and sighed with happiness
Tsunde, kareta, saigo no kuroobaa
Gathered, dried, the last black clover
Kimi ga hohoendekureru nara
If you smiled at me
Donna batsu demo ukeireyou
I would accept any punishment
Akatsuki no BLURRY SKY
Dawn's BLURRY SKY
Ikou NEVER EVER HEAVEN'S BRIGHT WORLD
Let's go NEVER EVER HEAVEN'S BRIGHT WORLD
Chiisa na hitomi no oku ni
At the end of those small eyes
Irodzuita mirai
A colorful future
Eien o hitotsu negatte
I wish for one eternity
Sayonara o hitotsu kobanda
I whispered one goodbye
Shounen no namida
A boy's tears
Yakusoku ga sotto futari o
A promise gently binds the two of us
Ano hi no panorama no you ni, yakitsukete
Like the panorama of that day, it burns
Kimi ga naku you na sekai nara
If the world were such that you would cry
Donna tsumi nimo te o nobasou
I would reach out to any sin
Hikari furu REGRET
Light falls down REGRET
Kowase NEVER EVER HEAVEN'S BLIND WORLD
Break NEVER EVER HEAVEN'S BLIND WORLD
Kieta utakata no yume
Vanished ephemeral dream
Itsuka mita...
Once I saw...
Kimi ga hohoendekureru nara
If you smiled at me
Donna batsu demo ukeireyou
I would accept any punishment
Akatsuki no BLURRY SKY
Dawn's BLURRY SKY
Ashita ga kuchibue fuitara
If the morning whistled
Chiisa na hitomi no oku ni
At the end of those small eyes
Kagayaita mirai
A shiny future





Writer(s): Tatsuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.