MUCC - レクイエム (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUCC - レクイエム (Live)




レクイエム (Live)
Requiem (Live)
儚き空 散りゆく雲 水面に映し
Fleeting sky, scattering clouds, reflecting on the water's surface
ゆらりふわり 遊ぶ様に 朧に揺れる
Swaying gently, playing like a dream, faintly shimmering
窓辺に立つ 淡い光 影絵を描き
Standing at the window, a faint light, drawing a silhouette
静寂へと 眠る様に 灰になるだけ
Falling into silence, sleeping, turning to ashes
君は
You
散る事のない花を 咲かせ
You bloom a flower that never dies
舞い上がる 明日への命 永遠の約束の種
Soaring, a life into tomorrow, seeds of an eternal promise
届かぬ 未来へ 消えて行け
Fly away to an unreachable future
鮮やかに 染まる 身体が 冷たく色褪せれば
If your vibrant body turns cold and pale
儚き空へと
To the fleeting sky
煌きなど 届きはしない 世界の底へ
Your brilliance will never reach the depths of the world
まとわりつく 影を与え 笑う太陽
Entangled shadows, a laughing sun
散る事のない花は やがて 散る事を夢に見て 眠る
The flower that never dies, dreams of scattering, sleeps
さよならは 風に消えてく あの空の雲のように
Farewell vanishes on the wind like clouds in the sky
朧に 揺らめく 蜃気楼
Fading mirages
舞い上がれ 明日への命 永遠の約束の種
Soar high, a life into tomorrow, seeds of an eternal promise
未だ見ぬ 未来へ 繋がって
Connected to an unseen future
鮮やかに燃える あなたが 世界を染めあげて行く
You will ignite the world with your vibrant flame
儚き空へと 歌えば レクイエム
Now, a song for the fleeting sky, a requiem





Writer(s): 逹瑯, Satoち


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.