Paroles et traduction MUCC - 背徳の人 新
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空を見上げて
You
look
up
at
the
sky
自分の足元を見て
And
at
your
feet
けなげな花に
To
the
brave
flower
やっと気づいた旅人よ
You,
the
traveler,
have
finally
begun
to
notice
人を羨んでばかりで
You
envy
others
動かない
ライオン
But
just
like
a
lion
you
don't
move
小さな井戸の中で威張って
You
act
the
king
in
your
tiny
world
外を知らない独裁者
The
dictator
who
knows
nothing
of
the
outside
弱い自分を隠したけり
You
hide
your
weak
self
虚勢を張る野良犬
You
are
like
a
stray
dog
barking
wildly
全て手に入れた代わりに
You
have
gained
everything
愛をなくした堕天使
But
lost
love,
you
fallen
angel
少年の持つ澄んだ瞳は
The
boy's
pure
eyes
いつしか濁りきり
Have
become
murky
罪悪感と後ろめたさを
You
weep
with
guilt
and
shame
黒く映し出された
You
have
become
a
black
shadow
長い影をひいて
歩く
You
walk,
long
shadow
in
tow
空を見上げられない旅人よ
You,
the
traveler,
can
no
longer
look
up
at
the
sky
何も感じられぬまま
Without
feeling
anything
花を踏みにじり
You
trample
the
flowers
歩いてゆくのか
旅人よ
Do
you
continue
on
your
journey,
traveler?
少年の頃
描いた夢は
The
dream
you
drew
as
a
boy
いつしか腐りきり
Has
now
rotted
away
けなげな花に気づきもせずに
You
have
not
noticed
the
brave
flower
一人になった
And
now
you
are
alone
黒く映し出された
You
have
become
a
black
shadow
長い影をひいて
歩く
You
walk,
long
shadow
in
tow
空を見上げられない旅人よ
You,
the
traveler,
can
no
longer
look
up
at
the
sky
何も感じられぬまま
Without
feeling
anything
花を踏みにじり
You
trample
the
flowers
歩いてゆくのか
Do
you
continue
on
your
journey?
既にひからびた指で
With
your
shriveled
fingers
手探りでなにを
What
are
you
searching
for
求めているの
As
you
stumble
blindly?
黒く彼を包んで
The
sin
envelops
you
in
darkness
孤独を甘やかしてるだけの
You
only
indulge
your
loneliness
in
dreams
それに気づくはずもなく
You
remain
oblivious
溺れてゆくだけで
You
only
sink
further
ちぎれはじめてく
You
are
falling
apart
壊れた
ぬいぐるみ抱いた
You
clutch
a
broken
doll
少年が僕を
The
boy
cries
until
空を見上げて
You
look
up
at
the
sky
自分の足元を見て
And
at
your
feet
けなげな花に
To
the
brave
flower
やっと気づいた旅人よ
You,
the
traveler,
have
finally
begun
to
notice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.