Muchachito Bombo Infierno - Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muchachito Bombo Infierno - Azul




Azul
Синева
Brindo cuando estoy alegre
Я пью, когда весел,
En el ambiente caliente.
В жаркой атмосфере.
Yo muevo la cola
Я виляю бедрами,
Como un pez en el agua
Как рыба в воде,
Ay! cuando estoy con mi gente.
Ах! Когда я со своими людьми.
Yo charlo, y constante humo
Я болтаю, и постоянный дым
Alimenta el ambiente
Наполняет воздух,
Ya somos muchos
Нас уже много,
Y estamo avenio
И мы все ладим,
Ay! cuando estoy con mi gente
Ах! Когда я со своими людьми.
Azul, que el cielo se ponga azul,
Синева, пусть небо станет синим,
Y llegue el dia con su luz
И наступит день со своим светом,
Y me alegre yo de verte
И я буду рад видеть тебя,
Azul, y que la gente fume cu
Синева, и пусть люди курят,
Y llegue el dia con su luz
И наступит день со своим светом,
Y me enamore yo de verte.
И я влюблюсь, увидев тебя.
(Woooo azul, wooooo azul)
(Уууу синева, уууу синева)
Brindo en este mismo momento
Я поднимаю тост в этот самый момент,
En este mismo pensamiento
С этой самой мыслью,
Yo pienso en lo bueno
Я думаю о хорошем,
No pienso en lo malo
Я не думаю о плохом,
Que tiene que seguir viniendo
Которое все равно придет.
Sonrien las flores del campo
Улыбаются полевые цветы,
Y me devuelven suspiros
И возвращают мне вздохи,
No caigo en el carro de los se
Я не поддамся соблазнам...





Writer(s): Flavio Enrique Santander, Gustavo A. Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.