Muchachito Bombo Infierno - Siempre Que Quiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muchachito Bombo Infierno - Siempre Que Quiera




Siempre Que Quiera
Всегда, когда захочу
Un día soñando en un sueño soñé
Однажды, видя сон во сне, я мечтал,
'Taba soñando contigo
Мечтал о тебе.
Soñar con hacerte el amor y soñé
Мечтал заниматься с тобой любовью, и мечтал,
Que no estaba dormi'o
Что я не сплю.
Sueño que sueño, piel con piel
Сон, что я вижу, кожа к коже,
Calor con calor, cuerpo con cuerpo
Жар к жару, тело к телу,
Y aquel color de tu pelo y tu piel a la vez
И этот цвет твоих волос и твоей кожи одновременно,
Aún despierto y recuerdo
Еще не проснувшись, я помню.
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Ojalá no te hubiera conocio nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Para no amarte siempre
Чтобы не любить тебя вечно,
Para no verte sin verte
Чтобы не видеть тебя, не видя,
Para borrar tu recuerdo
Чтобы стереть твое воспоминание,
Del que siempre me acuerdo y nunca me deja en paz
О котором я всегда помню и которое никогда не оставляет меня в покое.
Aquel día en aquel sueño soñando soñé
В тот день в том сне, мечтая, я мечтал,
Que estaba soñando contigo
Что я мечтал о тебе.
Bajo un cielo de estrellas mil, hay que ver
Под небом из тысячи звезд, надо же,
Precioso, precioso
Прекрасно, прекрасно.
Y en aquel mar que no nos pudimos bañar
И в том море, в котором мы не смогли искупаться,
Por ser tan caprichosos
Из-за наших капризов.
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
¡Para amarte!
Чтобы любить тебя!
Si algún día yo vuelvo a soñar intentaré
Если когда-нибудь я снова буду мечтать, я попытаюсь
Seguir con lo mismo
Продолжить то же самое.
Y diez minutos antes de dormir yo estaré
И за десять минут до сна я буду
Siempre que quiera contigo
Всегда, когда захочу, с тобой,
Siempre que quiera contigo
Всегда, когда захочу, с тобой,
Siempre que quieras
Всегда, когда ты захочешь.
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Ojalá no te hubiera conoci'o nunca
Лучше бы я тебя никогда не встречал,
Para no amarte siempre
Чтобы не любить тебя вечно,
Para no verte sin verte
Чтобы не видеть тебя, не видя,
Para borrar tu recuerdo
Чтобы стереть твое воспоминание,
Del que siempre me acuerdo y nunca me deja en paz
О котором я всегда помню и которое никогда не оставляет меня в покое.
Ya no quiero mal de amores
Я больше не хочу любовных мук.





Writer(s): "jairo Perera ""muchachito"""


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.