Muchi - POET IN THE PARK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muchi - POET IN THE PARK




POET IN THE PARK
ПОЭТ В ПАРКЕ
The hardest thought is the one you just thought
Самая сложная мысль это та, что только что пришла тебе в голову,
The hardest wars is the one you just fought
Самая тяжелая война та, что ты только что провел,
The poorest poor is the money you sought
Самая горькая бедность это деньги, которые ты искал,
The most complex, best speeches ones you talked
Самые сложные, лучшие речи те, что ты произнес.
Can I get snaps for that?
Можно мне за это аплодисменты?
Why am I focused on past events if past events the reason that my future lacking?
Почему я зациклен на прошлых событиях, если именно они причина того, что мое будущее такое туманное?
But, if I'm active in my life it all starts retracting
Но, если я активен в своей жизни, все это начинает отступать,
Then I'm back losing all my hobbies and my last passions
Затем я снова теряю все свои увлечения и прошлые страсти.
I actively blame it all on my ego
Я активно виню во всем свое эго,
Say it's mainly my people that's keeping me so surrounded
Говорю, что это, в основном, мои люди держат меня в таком окружении.
I tried to elevate myself, but I'm grounded
Я пытался подняться, но я приземлен.
I got in trouble for telling myself I'm better than ever before, but I mainly think it was cause I'm clouded
У меня были проблемы из-за того, что я говорил себе, что я лучше, чем когда-либо прежде, но, думаю, это было, в основном, потому, что я был в тумане.
And it was cloudy on that night I wanted to fly
И было облачно в ту ночь, когда я хотел летать,
Appreciate the sky for what it was
Ценить небо таким, какое оно есть.
So I went and did it on my own
Поэтому я пошел и сделал это сам.
Now, I'm drowning
Теперь я тону.
Could you really say you love yourself?
Можешь ли ты честно сказать, что любишь себя?
That was a question
Это был вопрос.
Can you really say you love yourself?
Можешь ли ты честно сказать, что любишь себя?
I'll give you time to answer
Я дам тебе время ответить.
You got your answer? Cool
Ты получил свой ответ? Отлично.
Time to give you my answer too
Время и мне дать тебе свой ответ.
I been hating myself since the day I messed up and I felt it ooo
Я ненавижу себя с того дня, как облажался, и я чувствовал это, ооо.
Ego's villain my back, and on my jaw I felt a weapon tool
Эго злодей за моей спиной, и я чувствовал оружие у своей челюсти.
One chance to make it this yo' life, gotta respect it too
Один шанс сделать это твоя жизнь, ты тоже должен уважать ее.
My life nothing but numbers, and I know that I hate decimals
Моя жизнь не что иное, как цифры, и я знаю, что ненавижу десятичные дроби.
You get me dog? I pit the bull
Ты понимаешь меня, приятель? Я натравливаю быка.
Dodge bullets direct to
Уворачиваюсь от пуль,
Wanna be a director too
Тоже хочу быть режиссером.
I hate me more than kids hate directed school
Я ненавижу себя больше, чем дети ненавидят школу.
Sorry I'm so angry I really wish that I could help my cool
Извини, что я такой злой, я бы очень хотел, чтобы я мог помочь своему спокойствию.
(Sigh)
(Вздох)
Look, I know my building needs flooring
Слушай, я знаю, что мое здание нуждается в ремонте.
You don't know me, but you know stories
Ты меня не знаешь, но ты знаешь истории.
So, do you mind if I tell you a story?
Так что, ты не против, если я расскажу тебе историю?
It'll only be a minute
Это займет всего минуту.





Writer(s): Jaylen Maull


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.