Paroles et traduction Mucho - Ahí Te Quedas, Perarnau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahí Te Quedas, Perarnau
There You Are, Perarnau
Vivo
en
un
sueño
recurrente
que
no
puedo
parar
I
live
in
a
recurring
dream
that
I
cannot
stop
Sólo
hay
muertos
en
el
suelo
There
are
only
the
dead
on
the
ground
Ahora
que
lo
malo
parece
normal
Now
that
the
bad
seems
normal
Yo
ya
no
puedo,
ya
no
puedo
I
can't
anymore,
I
can't
anymore
Hay
mucha
gente
perdida
en
el
medio
del
mar
There
are
many
people
lost
in
the
middle
of
the
sea
Pero
yo
voy
a
lo
mío
But
I'm
going
my
own
way
Estoy
desconectado
del
mundo
real
I'm
disconnected
from
the
real
world
Me
han
acostumbrado
a
no
pensar
I
have
been
taught
not
to
think
Cuando
me
enfrente
solo
a
la
muerte
gritaré:
When
I
face
death
by
myself
I
will
shout:
¡¿Hay
alguien
más?!
Is
there
anyone
else?!
Vendrán
a
verme
los
que
dejé
a
su
suerte
y
dirán:
Those
I
left
to
their
fate
will
come
to
me
and
say:
¡Ahí
te
quedas,
Perarnau!
There
you
are,
Perarnau!
Tengo
un
presidente
que
no
sabe
ni
hablar
I
have
a
president
who
cannot
even
speak
Y
solo
han
aplaudido
And
all
they
have
done
is
applaud
Estoy
tan
anestesiado
aquí
en
el
Mario
Kart
I'm
so
anesthetized
here
on
Mario
Kart
Que
no
me
voy
a
levantar
-uh
That
I'm
not
going
to
get
up
-uh
Estoy
suscrito
de
por
vida
a
todo
lo
malo
I
am
subscribed
for
life
to
everything
bad
No
moleste
a
su
majestad
Do
not
disturb
his
majesty
Tan
ensimismado,
todo
me
da
igual
So
self-absorbed,
I
don't
care
about
anything
Yo
venía
a
disfrutar
I
came
to
enjoy
myself
Cuando
me
enfrente
solo
a
la
muerte
gritaré:
When
I
face
death
by
myself
I
will
shout:
¡¿Hay
alguien
más?!
Is
there
anyone
else?!
Vendrán
a
verme
los
que
dejé
a
su
suerte
y
dirán:
Those
I
left
to
their
fate
will
come
to
me
and
say:
¡Ahí
te
quedas,
Perarnau!
There
you
are,
Perarnau!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martí Perarnau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.