Paroles et traduction Mud Digger, Cypress Spring & Danny Boone - Way of Life (feat. Cypress Spring & Danny Boone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way of Life (feat. Cypress Spring & Danny Boone)
Образ Жизни (feat. Cypress Spring & Danny Boone)
Rowdy
as
they
come
Простые,
как
и
есть,
Proud
of
where
we
from
Гордимся
мы
своей
землей.
It
might
be
the
middle
of
nowhere
to
some
Пускай
глушь
для
кого-то
здесь,
But
they
ain't
got
to
like
it
and
we
don't
give
a
damn
Но
плевать
на
них,
моя
родная,
пойми.
Cause
we
ain't
gonna
change
round
here
Менять
мы
ничего
не
будем,
It's
a
way
of
life
Ведь
это
наш
с
тобой
уклад.
Hitting
them
arrows
riding
around
with
my
kin
folk
Мчусь
на
тачке,
рядом
моя
родня,
Can't
much
change
we
stayed
the
same
Не
меняемся,
все
те
же,
Them
country
boys
gon
maintain
Парни
деревенские
- братва.
We
run
dogs
outlaws
spot
light
big
frogs
Травим
псов,
гоняем
браконьеров,
светим
на
лягушек,
Out
here
these
mud
balls
Здесь,
в
грязи
по
уши,
Sitting
high
on
them
white
walls
На
белых
дисках
наши
тачки
круче.
We
jacked
up
in
our
pick
ups
Поднимаем
пикапы,
Got
a
dime
hoe
my
spare
cup
Рядом
красотка,
в
стакане
виски.
She
like
it
when
I
hear
four
lows
Ей
нравится,
когда
ревут
моторы,
Laying
roots
to
tell
to
the
tree
top
Корни
пускаем,
достанем
до
верхушек
мы.
Look
at
her
say
lets
roll
Смотрит
на
меня,
говорит:
"Поехали!",
She
looked
at
me
said
hell
yeah
Гляжу
на
нее,
отвечаю:
"Вот
черт!".
Certified
country
girl
you
know
we
gon
raise
hell
Настоящая
девчонка
с
деревни,
мы
устроим
жару,
And
we
out
here
still
getting
it
И
мы
всё
ещё
в
игре,
Backwoods
still
living
it
В
глуши
живем,
как
и
прежде,
Working
hard
for
what
we
got
Тяжко
работаем
за
своё,
Cash
flows
just
spending
it
Деньги
текут
рекой,
мы
тратим
их
легко.
Me
and
my
boys
turn
out
the
door
Вываливаемся
с
пацанами
за
дверь,
Turn
down
for
what
Зажигаем
на
полную,
Hop
in
the
Chevy
crank
it
up
Прыгаем
в
Шевроле,
погромче
давай,
In
the
barrow
we
В
тачке
мы
Rowdy
as
they
come
Простые,
как
и
есть,
Proud
of
where
we
from
Гордимся
мы
своей
землей.
It
might
be
the
middle
of
nowhere
to
some
Пускай
глушь
для
кого-то
здесь,
But
they
ain't
got
to
like
it
and
we
don't
give
a
damn
Но
плевать
на
них,
моя
родная,
пойми.
Cause
we
ain't
gonna
change
round
here
Менять
мы
ничего
не
будем,
It's
a
way
of
life
(oh
whoa)
Ведь
это
наш
с
тобой
уклад
(ох,
ух)
Hell
yeah
(oh
whoa)
Вот
черт!
(ох,
ух)
This
ain't
the
city
(oh
whoa)
Это
не
город
(ох,
ух)
Round
here
it's
a
way
of
life
oh
(oh
whoa)
Здесь
свой
уклад,
детка
(ох,
ух)
Hell
naw
ya'll
ain't
ready
(oh
whoa)
Вам
не
понять
(ох,
ух)
Round
here
it's
a
way
of
life
Здесь
свой,
особый,
уклад.
Me
and
that
ol
pack
rolls
Мы
с
моей
бандой,
We
swerve
around
these
tall
pines
Мчимся
среди
сосен
высоких,
Find
a
spot
pop
a
top
and
take
a
sip
of
that
apple
pie
Находим
местечко,
открываем
бутылку
и
делаем
глоток
яблочного
вина.
I
just
love
the
slow
pace
of
living
down
south
Мне
нравится
этот
неторопливый
южный
ритм,
Hope
I
die
of
old
age
and
buried
right
here
at
the
house
Надеюсь,
умру
я
в
глубокой
старости
и
буду
похоронен
прямо
здесь,
у
дома.
Put
on
my
bloodline
my
last
name
ain't
shit
change
about
me
Моя
фамилия
- моя
кровь,
и
ничто
во
мне
не
меняется.
With
that
shotgun
ain't
got
to
aim
С
дробовиком
этим
даже
целиться
не
нужно,
Keep
dranking
til
I
can't
see
Пью
до
тех
пор,
пока
не
перестану
видеть,
Living
way
back
in
the
sticks
Живу
в
самой
глуши,
Now
I'm
good
right
around
me
Мне
и
здесь
хорошо,
детка,
Ya'll
silly
folk
keep
rolling
on
hating
on
ain't
got
to
come
back
А
вы,
глупцы,
катитесь
дальше,
завидуйте
молча
и
не
возвращайтесь.
Yeah
I'm
country
as
a
blue
tick
Да,
я
деревенщина
до
мозга
костей,
Boy
I
thought
I
told
ya'll
Кажется,
я
тебе
уже
говорил,
Ain't
riding
with
no
new
chick
Не
катаюсь
я
с
чужими
девчонками,
I'm
rolling
with
my
road
dog
Я
гоняю
со
своим
верным
псом
Way
up
past
the
railroad
tracks
Далеко
за
железнодорожными
путями,
There's
a
road
up
in
the
back
Там
есть
дорога
в
глуши,
It
wides
around
away
from
town
Она
петляет
вдали
от
города,
Them
windows
down
til
it
two
path
Окна
долой,
пока
не
стемнеет,
Riding
around
them
backwoods
Мчимся
по
лесам,
Sippin
on
that
ed
good
Потягивая
виски,
We
jack
em
up
and
jack
them
out
Мы
поднимаем
их
и
выгоняем
вон,
Ride
em
out
like
a
lad
should
Гоним
прочь,
как
и
подобает
мужику,
All
my
life
I
been
broke
Всю
жизнь
я
был
беден,
Like
white
trash
Как
белая
рвань,
It's
a
big
joke
Это
большая
шутка.
Grew
up
got
it
them
fence
post
Вырос,
добился
своего,
и
теперь,
And
take
care
of
our
kin
folk
Заботимся
о
своих
близких.
Oh
oh
hell
yeah
oh
whoa
О,
черт
возьми,
да!
Ох,
ух!
This
ain't
the
city
oh
whoa
Это
не
город,
ох,
ух!
Round
here
it's
a
way
of
life
(oh
whoa)
Здесь
свой
уклад,
детка
(ох,
ух)
Hell
naw
(oh
whoa)
Ни
за
что
(ох,
ух)
Y'all
ain't
ready
(oh
whoa)
Вам
не
понять
(ох,
ух)
Round
here
it's
a
way
of
life
Здесь
свой,
особый,
уклад.
Clean
up
mud
through
the
country
side
Оставляем
грязь
позади,
Tearing
up
jaws
like
it's
apple
pie
Разрываем
дорогу,
как
яблочный
пирог,
Ain't
a
damn
thing
changed
we
stayed
the
same
Ничего
не
изменилось,
мы
остались
прежними,
It's
a
country
boy
way
of
life
Это
деревенский
уклад.
Kicking
up
dust
just
me
and
my
crew
Поднимаем
пыль,
только
я
и
моя
команда,
Keg
full
of
beer
with
nothing
to
do
Бочонок
пива
и
куча
свободного
времени,
Sittin
back
watching
time
fly
Сидим
и
смотрим,
как
летит
время,
It's
a
country
boy
way
of
life
Это
деревенский
уклад.
TRACK
INFO
ИНФОРМАЦИЯ
О
ТРЕКЕ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Roche, Brian King, Clay Sharpe, Jared Ryan Sciullo, Kalan Miller, Justin N. Spillner, Danny Boone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.