Paroles et traduction Muddy Monk - Magnolia
J'étais
pas
vraiment
sûr
d'avoir
encore
envie
I
never
was
really
sure
if
I
still
wanted
Si
on
quitte
ses
rêves,
comment
c'est
la
vie
If
we
leave
our
dreams,
what's
it
like
J'ai
fait
des
détours,
presque
mort
sur
la
grêle
I've
made
detours,
nearly
died
in
the
hail
J'ai
donné
des
coups
pour
briser
mes
chaînes
I
have
dealt
blows
to
break
my
chains
Revoir
s'ouvrir,
mon
Magnolia
joli
See
open
again,
my
pretty
Magnolia
Revoir
fleurir,
mon
Magnolia
chéri
See
bloom
again,
my
darling
Magnolia
Revoir
rougir,
mon
Magnolia
joli
See
blush
again,
my
pretty
Magnolia
Revoir
s'ouvrir,
mon
Magnolia
chéri
See
open
again,
my
darling
Magnolia
Elle
est
pas
vraiment
sûre
d'avoir
encore
envie
She's
not
really
sure
if
she
still
wants
to
Si
elle
quitte
ses
rêves,
comment
c'est
la
vie
If
she
leaves
her
dreams,
what's
it
like
Elle
a
fait
des
détours,
presque
morte
sur
la
grêle
She's
made
detours,
nearly
died
in
the
hail
Elle
a
donné
des
coups
pour
briser
ses
chaînes
She
has
dealt
blows
to
break
her
chains
Revoir
s'ouvrir,
son
Magnolia
joli
See
open
again,
her
pretty
Magnolia
Revoir
fleurir,
son
Magnolia
chéri
See
bloom
again,
her
darling
Magnolia
Revoir
rougir,
son
Magnolia
joli
See
blush
again,
her
pretty
Magnolia
Revoir
s'ouvrir,
son
Magnolia
chéri
See
open
again,
her
darling
Magnolia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muddy Monk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.