Paroles et traduction Muddy Waters - Baby Please Don't Go (Live) [2016 Remastered]
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go,
down
to
New
Orleans
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай
в
Новый
Орлеан,
You
know,
I
love
you
so
ты
же
знаешь,
я
так
люблю
тебя,
Before
I
be
your
dog
Прежде
чем
стану
твоей
собакой.
Before
I
be
your
dog
Прежде
чем
я
стану
твоей
собакой
Before
I
be
your
dog
Прежде
чем
я
стану
твоей
собакой
I
get
you
way'd
out
here,
now
let
me
walk
alone
Я
вытащил
тебя
отсюда,
а
теперь
позволь
мне
идти
одному.
Turn
the
lamp
down
low
Убавь
свет
лампы.
Turn
the
lamp
down
low
Убавь
свет
лампы.
Turn
the
lamp
down
low
Убавь
свет
лампы.
I
beg
you
all
night
long,
baby,
please
don't
go
Я
умоляю
тебя
всю
ночь
напролет,
детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Before
I
be
your
dog
Прежде
чем
я
стану
твоей
собакой
Before
I
be
your
dog
Прежде
чем
я
стану
твоей
собакой
Before
I
be
your
dog
Прежде
чем
я
стану
твоей
собакой
I
get
you
way'd
out
here,
now
let
me
walk
alone
Я
вытащил
тебя
отсюда,
а
теперь
позволь
мне
идти
одному.
You
know
your
man
down
gone
Ты
знаешь,
что
твой
человек
погиб.
You
know
your
man
down
gone
Ты
знаешь,
что
твой
человек
погиб.
You
know
your
man
down
gone
Ты
знаешь,
что
твой
человек
погиб.
Down
the
county
farm,
with
all
the
shackles
on
На
ферме
графства,
в
кандалах.
You
brought
me
way
down
here
Ты
привел
меня
сюда.
You
brought
me
way
down
here
Ты
привел
меня
сюда.
You
brought
me
way
down
here
Ты
привел
меня
сюда.
'Bout
to
Rolling
Forks,
you
treat
me
like
a
dog
- Насчет
Роллинг-Форкса,
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
собакой.
You
know
a
man
down
gone
Ты
знаешь,
что
человек
погиб.
You
know
a
man
down
gone
Ты
знаешь,
что
человек
погиб.
You
know
a
man
down
gone
Ты
знаешь,
что
человек
погиб.
Down
the
county
farm,
with
all
the
shackles
on
На
ферме
графства,
в
кандалах.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go,
down
to
New
Orleans
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай
в
Новый
Орлеан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckinley Morganfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.