Muddy Waters - Champagne & Reefer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muddy Waters - Champagne & Reefer




Alright
Хорошо
Okay
Окей
We gone
Мы ушли
Roll it
Сверни его
Yeah, bring me champagne when I′m thirsty
Да, принеси мне шампанского, когда я захочу пить.
Bring me reefer when I want to get high
Принеси мне рефрижератор, когда я захочу накуриться.
Yeah, bring me champagne when I'm thirsty
Да, принеси мне шампанского, когда я захочу пить.
Bring me reefer when I want to get high
Принеси мне рефрижератор, когда я захочу накуриться.
Well, you know when I′m lonely
Ну, ты знаешь, когда мне одиноко.
Bring my woman set her right down here by my side
Приведи мою женщину, поставь ее рядом со мной.
Well, you know there should be no law
Ну, ты знаешь, что не должно быть никакого закона.
If people that want to smoke a little dope
Если люди, которые хотят немного покурить,
Well, you know there should be no law
Ну, ты знаешь, что не должно быть никакого закона.
If people that wanna smoke a little dope
Если люди которые хотят покурить немного дури
Well, you know it's good for your head
Что ж, ты знаешь, что это полезно для твоей головы.
And it relax your body, don't you know?
И это расслабляет твое тело, разве ты не знаешь?
Every time I get high
Каждый раз, когда я ловлю кайф.
I lay my head down in my baby′s breast
Я кладу голову на грудь моей малышки.
Well, you know I lay down be quiet
Ну, ты же знаешь, что я лежу тихо.
Tryna take my rest
Пытаюсь отдохнуть.
Well, you know she done hug and kiss me
Ну, ты же знаешь, что она обнимала и целовала меня.
Said, "Muddy, you′re one man that I'd love the best"
Сказал: "Мадди, ты тот человек, которого я люблю больше всего".
Well, I′m gonna get high
Что ж, я собираюсь накуриться.
I'm gonna get high just as you sure as my name
Я буду кайфовать так же как ты уверен как и мое имя
Well, ya know I′m gonna get so high this mornin'
Ну, ты же знаешь, что этим утром я буду так кайфовать.
It′s going to be your crying shame
Это будет твой вопиющий позор.
Well, you know I'm gonna stick with my reefer
Ну, ты же знаешь, что я останусь со своим косяком.
I ain't gon′ be messin′ around with no cocaine
Я не собираюсь связываться с кокаином.





Writer(s): M. Morganfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.