Paroles et traduction Muddy Waters - Clouds in My Heart (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clouds in My Heart (Live)
Тучи в моем сердце (Live)
Lauper
Cyndi
Lauper
Cyndi
A
Night
To
Remember
Ночь,
которую
нужно
помнить
Hole
In
My
Heart
Дыра
в
моем
сердце
I've
got
a
ticket,
no
turning
back
У
меня
есть
билет,
пути
назад
нет
My
destination...
Мое
место
назначения...
The
sea
of
trouble,
the
land
of
pain
Море
бед,
край
боли
You're
sending
me
where
it
always
rains
Ты
отправляешь
меня
туда,
где
всегда
идут
дожди
Oh
reconsider,
I'm
begging
you,
some
hesitation
О,
передумай,
умоляю
тебя,
хоть
немного
сомнений
I'm
holding
on
to
my
sanity
Я
держусь
за
свой
рассудок
I
feel
the
beginning
of
emergency
Я
чувствую
приближение
катастрофы
My
hands
are
slipping,
oh
please
don't
let
me
fall
into
Мои
руки
скользят,
о,
пожалуйста,
не
дай
мне
упасть
в
This
hole
in
my
heart
that
goes
all
the
way
to
China
Эту
дыру
в
моем
сердце,
которая
ведет
прямо
в
Китай
You
gotta
fill
it
up
with
love
before
I
fall
inside
of...
Ты
должна
заполнить
ее
любовью,
прежде
чем
я
упаду
внутрь...
This
empty
hole
in
my
heart
that
goes
all
the
way
to
China
Этой
пустой
дыры
в
моем
сердце,
которая
ведет
прямо
в
Китай
And
though
you
can't
see
the
bottom,
believe
me
it's
a
long
way
down
И
хотя
ты
не
видишь
дна,
поверь
мне,
это
очень
далеко
I'm
on
a
planet
without
a
plan
Я
на
планете
без
плана
It's
oh
so
lonely
Так
одиноко
I
need
to
see
you
to
get
out
of
here
Мне
нужно
увидеть
тебя,
чтобы
выбраться
отсюда
There's
something
deadly
in
this
atmosphere
В
этой
атмосфере
есть
что-то
смертельное
I'm
in
a
desert,
without
a
drink
of
your
sweet
water
Я
в
пустыне,
без
глотка
твоей
сладкой
воды
You're
my
oasis
in
the
burning
sand
Ты
мой
оазис
в
горящем
песке
I'm
out
of
danger
when
you
touch
my
hand
Я
вне
опасности,
когда
ты
касаешься
моей
руки
Throw
me
a
lifeline,
I'm
standing
on
the
edge
of...
Брось
мне
спасательный
круг,
я
стою
на
краю...
This
deep,
dark
hole
that
goes
all
the
way
to
China
Этой
глубокой,
темной
дыры,
которая
ведет
прямо
в
Китай
You
gotta
fill
it
up
with
love
before
I
fall
inside
of...
Ты
должна
заполнить
ее
любовью,
прежде
чем
я
упаду
внутрь...
This
empty
hole
in
my
heart
that
goes
all
the
way
to
China
Этой
пустой
дыры
в
моем
сердце,
которая
ведет
прямо
в
Китай
And
though
you
can't
see
the
bottom
believe
me
it's
a
long
way
down
И
хотя
ты
не
видишь
дна,
поверь
мне,
это
очень
далеко
The
gun
was
loaded,
I
didn't
know
Пистолет
был
заряжен,
я
не
знал
I
pulled
the
trigger,
Я
нажал
на
курок,
I
heard
a
noise
then
the
room
went
dark
Я
услышал
шум,
потом
комната
погрузилась
во
тьму
I
felt
the
bullet
going
in
my
heart
Я
почувствовал,
как
пуля
входит
в
мое
сердце
I
feel
so
dizzy,
oh
please
don't
let
me
fall,
don't
leave
me
in
У
меня
кружится
голова,
о,
пожалуйста,
не
дай
мне
упасть,
не
оставляй
меня
в
This
hole
in
my
heart
that
goes
all
the
way
to
China
Этой
дыре
в
моем
сердце,
которая
ведет
прямо
в
Китай
You
gotta
fill
it
up
with
love
before
I
fall
inside
of
-
Ты
должна
заполнить
ее
любовью,
прежде
чем
я
упаду
внутрь
-
This
empty
hole
in
my
heart
that
goes
all
the
way
to
China
Этой
пустой
дыры
в
моем
сердце,
которая
ведет
прямо
в
Китай
And
though
you
can't
see
the
bottom,
believe
me
it's
a
long
way
down
И
хотя
ты
не
видишь
дна,
поверь
мне,
это
очень
далеко
I've
got
a
hole
in
my
heart
У
меня
дыра
в
сердце
You've
got
to
fill
it
up
with
love
Ты
должна
заполнить
ее
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckinley Morganfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.