Muddy Waters - (I'm Your) Hoochie Coochie Man (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muddy Waters - (I'm Your) Hoochie Coochie Man (Live)




(I'm Your) Hoochie Coochie Man (Live)
(Я твой) Колдун-обольститель (концертная запись)
The gypsy woman told my mother
Цыганка сказала моей матери
Before I was born
Ещё до моего рождения,
I got a boy child's coming
Что у неё родится сын,
He's gonna be a son of a gun
Что он будет настоящий сорвиголова.
He gonna make pretty womens
Что он заставит красоток
Jump and shout
Прыгать и кричать,
Then the world wanna know
И весь мир захочет узнать,
What this all about
Что же это всё значит.
'Cause you know I'm here
Ведь ты знаешь, я здесь,
Everybody knows I'm here
Все знают, что я здесь.
Yeah, you know I'm a hoochie coochie man
Да, ты знаешь, я колдун-обольститель,
Everybody knows I'm here
Все знают, что я здесь.
I got a black cat bone
У меня есть кость чёрного кота,
I got a mojo too
У меня есть и модзё,
I got the Johnny Concheroo
У меня есть и Джонни Кончеру,
I'm gonna mess with you
Я собираюсь пошалить с тобой.
I'm gonna make you girls
Я заставлю вас, девчонки,
Lead me by my hand
Вести меня за руку,
Then the world'll know
И тогда весь мир узнает
The hoochie coochie man
Колдуна-обольстителя.
But you know I'm here
Ведь ты знаешь, я здесь,
Everybody knows I'm here
Все знают, что я здесь.
Yeah, you know I'm a hoochie coochie man
Да, ты знаешь, я колдун-обольститель,
Everybody knows I'm here
Все знают, что я здесь.
On the seventh hours
В седьмом часу,
On the seventh day
В седьмой день,
On the seventh month
Седьмого месяца
The seven doctors said
Семь докторов сказали:
He was born for good luck
"Он рожден на удачу,
And that you'll see
И вы это увидите".
I got seven hundred dollars
У меня семьсот долларов,
Don't you mess with me
Не связывайтесь со мной.
But you know I'm here
Ведь ты знаешь, я здесь,
Everybody knows I'm here
Все знают, что я здесь.
Yeah, you know I'm a hoochie coochie man
Да, ты знаешь, я колдун-обольститель,
Everybody knows I'm here
Все знают, что я здесь.





Writer(s): Willie Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.