Paroles et traduction Mudhoney - Ghost
I'm
driftin′
into
oblivion
Я
погружаюсь
в
забвение.
Just
a
gray,
old
ghost
Просто
серый,
старый
призрак.
And
a
messy
oblivion
И
грязное
забвение.
Well
I've
had
my
hopes
Что
ж,
у
меня
были
надежды.
They're
not
what
they
used
to
be
Они
уже
не
те,
какими
были
раньше.
I′ve
had
hopes
У
меня
были
надежды.
That′s
between
you
and
me
Это
между
нами.
I've
been
thinking
Я
тут
подумал
I
could
find
some
meaning
Я
мог
бы
найти
какой-то
смысл.
I
could
start
believing
Я
мог
бы
начать
верить.
′Stead
of
killing
time
Вместо
того,
чтобы
убивать
время
I've
been
thiking
Я
шутил.
Your
love
could
give
me
meaning
Твоя
любовь
могла
бы
придать
мне
смысл.
I
could
start
believing
Я
мог
бы
начать
верить.
′Stead
of
killing
time
Вместо
того,
чтобы
убивать
время
I
think
I
could
love,
if
you
show
me
Я
думаю,
что
смогу
любить,
если
ты
покажешь
мне
это.
What
your
lovin'
is
Что
такое
твоя
любовь?
I
think
you
could
show
me
with
a
little
kiss
Думаю,
ты
могла
бы
показать
мне
это
поцелуем.
Just
a
little
kiss
Всего
лишь
небольшой
поцелуй.
If
you′re
my
host
Если
ты
мой
хозяин
...
Don't
serve
me
no
misery
Не
приноси
мне
страданий.
If
you're
some
host
Если
ты
какой-то
хозяин
...
Don′t
serve
me
no
misery
Не
приноси
мне
страданий.
′Cause
I've
had
dreams
Потому
что
у
меня
были
сны.
Sure,
they′re
not
what
they
used
to
be
Конечно,
они
уже
не
те,
какими
были
раньше.
Yeah,
I've
had
dreams
Да,
у
меня
были
сны.
But,
that′s
between
you
and
me
Но
это
между
нами.
I've
been
thinking
Я
тут
подумал
I
could
find
some
meaning
Я
мог
бы
найти
какой-то
смысл.
I
could
start
believing
Я
мог
бы
начать
верить.
′Stead
of
killing
time
Вместо
того,
чтобы
убивать
время
I've
been
thinking
Я
тут
подумал
Your
love
could
give
me
meaning
Твоя
любовь
могла
бы
придать
мне
смысл.
I
could
start
believing
Я
мог
бы
начать
верить.
'Stead
of
killing
time
Вместо
того,
чтобы
убивать
время
I
think
I
could
love,
if
you
show
me
Я
думаю,
что
смогу
любить,
если
ты
покажешь
мне
это.
What
your
lovin′
is
Что
такое
твоя
любовь?
I
think
you
could
show
me
with
a
little
kiss
Думаю,
ты
могла
бы
показать
мне
это
поцелуем.
Just
a
little
kiss
Всего
лишь
небольшой
поцелуй.
A
need
a
fix
and
a
kiss
Мне
нужна
доза
и
поцелуй
Well,
if
you′re
some
queen
Что
ж,
если
ты
королева.
Don't
delude
me
with
grandeur
Не
обманывай
меня
величием.
If
you′re
some
queen
Если
ты
какая-то
королева
...
Don't
delude
me
with
grandeur
Не
обманывай
меня
величием.
′Cause
I've
been
brought
down
Потому
что
меня
сбили
с
ног
By
false
love′s
power
Силой
ложной
любви.
I've
been
knocked
to
the
ground
Я
был
сбит
с
ног.
By
false
love's
power
Силой
ложной
любви.
I′ve
been
thinking
Я
тут
подумал
I
could
find
some
meaning
Я
мог
бы
найти
какой-то
смысл.
I
could
start
believing
Я
мог
бы
начать
верить.
′Stead
of
killing
time
Вместо
того,
чтобы
убивать
время
I've
been
thinking
Я
тут
подумал
Your
love
could
give
me
meaning
Твоя
любовь
могла
бы
придать
мне
смысл.
I
could
start
believing
Я
мог
бы
начать
верить.
′Stead
of
killing
time
Вместо
того,
чтобы
убивать
время
I
think
I
could
love,
if
you
show
me
Я
думаю,
что
смогу
любить,
если
ты
покажешь
мне
это.
What
your
lovin'
is
Что
такое
твоя
любовь?
I
think
you
could
show
me
with
a
little
kiss
Думаю,
ты
могла
бы
показать
мне
это
поцелуем.
Just
give
me
a
kiss
Просто
поцелуй
меня.
Not
a
punch
and
a
kick
Не
удар,
а
пинок.
Owwwwww,
fix
me
Оууууууууууу,
вылечи
меня
Well,
all
right
Что
ж,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Kennedy, David Kennedy, Dana Hatch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.