Paroles et traduction Mudhoney - I Don't Remember You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Remember You
Я тебя не помню
You
got
up
in
my
face
at
the
grocery
store
Ты
подкатила
ко
мне
в
магазине,
Slapped
my
back
and
gave
me
what
for
Похлопала
по
спине
и
устроила
сцену.
"Hey
man,
I
bet
you
don't
know
my
name"
"Эй,
чувак,
ты,
наверное,
не
помнишь,
как
меня
зовут?"
I
said,
"No
and
ain't
that
a
shame"
'cause
Я
сказал:
"Нет,
и
как
это
ни
печально,"
потому
что
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
You
claim
we
partied
at
your
dead
friend's
house
Ты
утверждаешь,
что
мы
тусили
у
твоего
покойного
друга,
And
got
wasted
all
around
town
И
шлялись
пьяные
по
всему
городу.
The
Ditto
Tavern,
the
Lake
Union
Pub
В
"Дитто
Таверн",
в
"Лейк
Юнион
Паб".
It
doesn't
matter,
listen
up
bud
Это
неважно,
слушай,
подруга,
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
Well
it's
a
goddamn
pleasure
to
meet
you
again
Что
ж,
чертовски
приятно
снова
тебя
увидеть.
Half
my
brain
is
missing
and
I
don't
need
new
friends
Половина
моего
мозга
отсутствует,
и
мне
не
нужны
новые
друзья.
I
can't
keep
up
with
the
good
friends
I
got
Я
не
могу
уследить
даже
за
теми
хорошими
друзьями,
что
у
меня
есть.
'Scuse
me
while
I
fill
this
shopping
cart
Извини,
пока
я
заполняю
эту
тележку.
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
I
don't
care
if
you
think
I'm
a
prick
Мне
плевать,
если
ты
считаешь
меня
козлом.
It's
clear
to
me
you're
the
same
piece
of
shit
Мне
ясно,
что
ты
тот
же
кусок
дерьма,
Who
used
to
hang
around
way
back
when
Который
крутился
рядом
давным-давно.
This
is
what
I'll
say
if
I
see
you
again
Вот
что
я
скажу,
если
увижу
тебя
снова:
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(No
no
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
remember
you
Я
тебя
не
помню.
(Remember
you)
(Помнишь
тебя?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.