Mudhoney - I Don't Remember You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mudhoney - I Don't Remember You




I Don't Remember You
Я тебя не помню
You got up in my face at the grocery store
Ты подкатила ко мне в магазине,
Slapped my back and gave me what for
Похлопала по спине и устроила сцену.
"Hey man, I bet you don't know my name"
"Эй, чувак, ты, наверное, не помнишь, как меня зовут?"
I said, "No and ain't that a shame" 'cause
Я сказал: "Нет, и как это ни печально," потому что
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)
You claim we partied at your dead friend's house
Ты утверждаешь, что мы тусили у твоего покойного друга,
And got wasted all around town
И шлялись пьяные по всему городу.
The Ditto Tavern, the Lake Union Pub
В "Дитто Таверн", в "Лейк Юнион Паб".
It doesn't matter, listen up bud
Это неважно, слушай, подруга,
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)
Well it's a goddamn pleasure to meet you again
Что ж, чертовски приятно снова тебя увидеть.
Half my brain is missing and I don't need new friends
Половина моего мозга отсутствует, и мне не нужны новые друзья.
I can't keep up with the good friends I got
Я не могу уследить даже за теми хорошими друзьями, что у меня есть.
'Scuse me while I fill this shopping cart
Извини, пока я заполняю эту тележку.
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)
I don't care if you think I'm a prick
Мне плевать, если ты считаешь меня козлом.
It's clear to me you're the same piece of shit
Мне ясно, что ты тот же кусок дерьма,
Who used to hang around way back when
Который крутился рядом давным-давно.
This is what I'll say if I see you again
Вот что я скажу, если увижу тебя снова:
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(No no no)
(Нет, нет, нет)
I don't remember you
Я тебя не помню.
(Remember you)
(Помнишь тебя?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.