Mudhoney - Into Yer Shtik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mudhoney - Into Yer Shtik




Into Yer Shtik
В твоей фишке
You're so tormented
Ты так измучена
Demented
Свихнувшаяся
Indebted
В долгах
To all the assholes just like you
Перед всеми мудаками, такими же, как ты
Who've come and gone before you
Кто приходил и уходил до тебя
Predictable
Предсказуемая
Just plain dull
Просто скучная
Why don't you
Почему бы тебе
Blow your brains out, too?
Не вышибить себе мозги тоже?
You're so into yer shtik
Ты так зациклена на своей фишке
You're so hounded
Ты так затравлена
Ungrounded
Без опоры
Surrounded
Окружена
By scum sucking leeches
Подхалимствующими пиявками
Who will shovel your shit
Которые будут убирать твое дерьмо
Sweep your dessert
Подметят твой десерт
Both before and after it
И до, и после того, как ты его съешь
Feed your ego
Покормят твое эго
They never tell you no
Они никогда не скажут тебе "нет"
All of you
Все вы
Make me sick
Вызываете у меня тошноту
You're so into yer shtik
Ты так зациклена на своей фишке
And they're all into your shtik
И они все ведутся на твою фишку
Well, Mitchell's got a new girl
Ну, у Митчелла новая девушка
She's nineteen
Ей девятнадцать
Hollywood model
Голливудская модель
Star of the screen
Звезда экрана
She's up here
Она здесь
To support the scene
Чтобы поддержать тусовку
It's all part
Это все часть
Of his rock and roll fantasy
Его рок-н-ролльной фантазии
Stan was at the bar
Стэн был в баре
With bandaged hands
С забинтованными руками
They tried to dry him out
Они пытались его отрезвить
And he got mad
И он разозлился
Cut his fist
Разбил кулак
Punching hospital glass
О больничное стекло
Made his myth
Создал свой миф
Now he's trapped
Теперь он в ловушке
Susie's just a girl
Сьюзи - просто девчонка
Who's doing her job
Которая делает свою работу
That came to New York
Приехала в Нью-Йорк
And wanted a car
И хотела машину
Working with the management
Работает с менеджментом
To the stars
Звезд
Kissing ass
Лизать задницы
Is a part of her job
Часть ее работы
It's part of her job
Это часть ее работы
Yeah, it's part of her job
Да, это часть ее работы
Oh she loves her job
О, она любит свою работу
What the hell?
Какого черта?
She does it so well
Она так хорошо это делает
I'm not perfect
Я не идеален
I've lived a life of mistakes
Я прожил жизнь, полную ошибок
I'm not perfect
Я не идеален
There's one thing I can't take
Но есть одна вещь, которую я не могу вынести
You are into yer shtik
Ты зациклена на своей фишке
You're so into yer shtik
Ты так зациклена на своей фишке
And they're so into yer shtik
И они так ведутся на твою фишку
Fuck you, you make me sick
К черту тебя, ты вызываешь у меня тошноту





Writer(s): Mark T Mclaughlin, Daniel Joe Peters, Steven Neil Turner, Matthew D. Lukin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.