Paroles et traduction Mudhoney - Morning in America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning in America
Утро в Америке
1600,
1600,
1600
on
the
SATs
1600,
1600,
1600
баллов
по
SAT
Said
they
gettin',
said
they
gettin'
Говорят,
что
получают,
говорят,
что
получают
Said
they
gettin'
me
an
SUV
Говорят,
что
подарят
мне
внедорожник
Just
a
couple
miles
from
the
lights
of
the
city
Всего
в
нескольких
милях
от
городских
огней
Pour
a
little
liquor
in
my
Starbucks
Venti
Налью
немного
ликера
в
свой
большой
Старбакс
Just
11,
just
11
when
they
said
I
had
the
ADD
Всего
11,
всего
11,
когда
мне
сказали,
что
у
меня
СДВГ
I've
been
trying
to
keep
up
with
all
of
these
great
expectations
Я
пытаюсь
соответствовать
всем
этим
завышенным
ожиданиям
So
I
keep
on
faking
Поэтому
я
продолжаю
притворяться
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
it
Мы
тайно
потеряли
контроль,
никто
не
знает
об
этом
But
my
mom's
got
a
problem
with
oxy's
and
she's
angry
Но
у
моей
мамы
проблемы
с
окси,
и
она
злится
Cause
my
dad's
office
door's
always
closed
Потому
что
дверь
кабинета
моего
отца
всегда
закрыта
But
I
stopped
knocking
Но
я
перестал
стучать
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
тайно
потеряли
контроль,
и
все
знают
об
этом
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
At
the
locker,
at
the
locker
У
шкафчика,
у
шкафчика
At
the
locker
selling
time
release
У
шкафчика
продают
таблетки
с
пролонгированным
действием
Where's
the
party?
Where's
the
party?
Где
вечеринка?
Где
вечеринка?
Where's
the
party?
There's
a
house
empty
Где
вечеринка?
Есть
пустой
дом
Didn't
learn
a
lesson,
didn't
use
protection
Не
усвоил
урок,
не
использовал
защиту
Doesn't
wanna
keep
the
baby
Не
хочет
оставлять
ребенка
Throwing
up
in
the
alley,
in
the
alley
Рвет
в
переулке,
в
переулке
Older
brother
looking
for
me
Старший
брат
ищет
меня
I've
been
trying
to
keep
up
with
all
of
these
great
expectations
Я
пытаюсь
соответствовать
всем
этим
завышенным
ожиданиям
So
I
keep
on
faking
Поэтому
я
продолжаю
притворяться
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
it
Мы
тайно
потеряли
контроль,
никто
не
знает
об
этом
But
my
mom's
got
a
problem
with
oxy's
and
she's
angry
Но
у
моей
мамы
проблемы
с
окси,
и
она
злится
Cause
my
dad's
office
door's
always
closed
Потому
что
дверь
кабинета
моего
отца
всегда
закрыта
But
I
stopped
knocking
Но
я
перестал
стучать
Cause
there's
some
things
I
don't
wanna
know
Потому
что
есть
вещи,
которые
я
не
хочу
знать
We're
secretly
out
of
control,
nobody
says
it
Мы
тайно
потеряли
контроль,
никто
не
говорит
об
этом
When
the
class
president
overdosed,
we
all
pretended
Когда
президент
класса
умер
от
передозировки,
мы
все
сделали
вид
It
was
rare,
it
was
shocking
and
all
the
town
was
talking
Что
это
было
редкостью,
это
было
шоком,
и
весь
город
говорил
об
этом
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
тайно
потеряли
контроль,
и
все
знают
об
этом
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
And
everyone
knows
И
все
знают
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
No,
no—No,
no
Нет,
нет
- Нет,
нет
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
me
Мы
тайно
потеряли
контроль,
никто
не
знает
меня
And
my
friends
all
addicted
to
porn,
can't
keep
a
girlfriend
И
все
мои
друзья
зависимы
от
порно,
не
могут
удержать
девушку
Cause
the
great
expectations
got
all
us
imitating
Потому
что
все
эти
завышенные
ожидания
заставляют
нас
подражать
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
тайно
потеряли
контроль,
и
все
знают
об
этом
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
it
Мы
тайно
потеряли
контроль,
никто
не
знает
об
этом
But
my
mom's
got
a
problem
with
oxy's
and
she's
angry
Но
у
моей
мамы
проблемы
с
окси,
и
она
злится
Cause
my
dad's
office
door's
always
closed
Потому
что
дверь
кабинета
моего
отца
всегда
закрыта
But
I
stopped
knocking
Но
я
перестал
стучать
Cause
there's
some
things
I
don't
wanna
know
Потому
что
есть
вещи,
которые
я
не
хочу
знать
We're
secretly
out
of
control,
nobody
says
it
Мы
тайно
потеряли
контроль,
никто
не
говорит
об
этом
When
the
class
president
overdosed,
we
all
pretended
Когда
президент
класса
умер
от
передозировки,
мы
все
сделали
вид
It
was
rare,
it
was
shocking
and
all
the
town
was
talking
Что
это
было
редкостью,
это
было
шоком,
и
весь
город
говорил
об
этом
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
тайно
потеряли
контроль,
и
все
знают
об
этом
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
And
everyone
knows
И
все
знают
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке
And
everyone
knows
И
все
знают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Peters, Guy Maddison, Mark Arm, Steve Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.