Paroles et traduction Mudhoney - The Only Son of the Widow From Nain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Son of the Widow From Nain
Единственный сын вдовы из Наина
Hey
man
turn
off
the
lights
Эй,
милая,
выключи
свет,
Can
you
prepare
and
still
be
alive?
Можешь
ли
ты
подготовиться
и
все
еще
быть
живой?
You
blew
my
mind,
you
fucked
my
head
Ты
взорвала
мой
мозг,
ты
снесла
мне
башню,
I'm
looking
forward
to
do
it
again
Я
жду
не
дождусь,
чтобы
повторить
это
снова.
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь,
я
возвращаюсь,
I'm
coming
back
for
more
Я
возвращаюсь
за
добавкой.
Last
thing
I
know
I
was
having
a
blast
Последнее,
что
я
помню,
это
как
я
отрывался,
They
say
you
can't
keep
a
good
man
down
Говорят,
хорошего
человека
не
удержишь.
I
feel
good
and
I'm
up
for
another
round
Я
чувствую
себя
отлично
и
готов
к
еще
одному
раунду.
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь,
я
возвращаюсь,
I'm
coming
back
for
more
Я
возвращаюсь
за
добавкой.
They
call
me
The
Only
Son
Of
The
Widow
From
Nain
Меня
называют
Единственный
Сын
Вдовы
из
Наина,
Nobody
remembers
my
name
Никто
не
помнит
моего
имени.
Fucking
lazorous,
got
all
the
fame
Чёртов
Лазарь,
забрал
всю
славу.
I'm
The
Only
Son,
I'm
The
Only
Son,
I'm
The
Only
Son
Of
The
Widow
From
Nain
Я
Единственный
Сын,
я
Единственный
Сын,
я
Единственный
Сын
Вдовы
из
Наина.
I'm
not
the
guy
in
the
...
Я
не
тот
парень
в...
I'm
not
the
guy
in
the
deeper
sun
Я
не
тот
парень
под
палящим
солнцем.
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь,
я
возвращаюсь,
I'm
coming
back
for
more
Я
возвращаюсь
за
добавкой.
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь,
я
возвращаюсь,
I'm
coming
back
for
more
Я
возвращаюсь
за
добавкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETERS DANIEL JOE, MADDISON GUY BERNARD, MCLAUGHLIN MARK T, TURNER STEVEN NEIL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.