Mudvayne - -1 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mudvayne - -1 (Live)




-1 (Live)
-1 (Live)
Losses, losers and more, gain of life's pleasures cohorts listen behind the doors to a life meaningless less than 0 in me all my walls falling down pains aloft misery
Потери, неудачники и прочее, прибыль жизненных удовольствий, когорта слушает за дверьми о жизни бессмысленной, меньше 0 во мне, все мои стены рушатся, боль в вышине, страдание.
I'm sure that the lessons were learned I'm sure that the punishments went well deserved by the pawn in the plan taste of shit bitterness walk from me everything systematically
Я уверен, что уроки усвоены, я уверен, что наказания были заслуженными пешкой в плане, вкус дерьма, горечь, уйди от меня, всё систематически.
Come on youweretheone youweretheone, To dredge up shit inside of me in my pointless life of nothing
Да ладно, это была ты, это была ты, которая вытаскивала дерьмо из меня в моей бессмысленной жизни из ничего.
Tell me what I'm supposed to be
Скажи мне, кем я должен быть.
Tell me who I'm supposed to be
Скажи мне, кто я должен быть.
Tell me what it takes to ascend
Скажи мне, что нужно, чтобы подняться.
Tell me what it takes to live
Скажи мне, что нужно, чтобы жить.
Patience, pleasures and rewards, come in due time stare at the sun I'm bored in a life meaningless soaking up all of me like the cross you worship life is loss look at me I'm sure that some day
Терпение, удовольствия и награды приходят в своё время, смотри на солнце, мне скучно в жизни бессмысленной, поглощающей всё во мне, как крест, которому ты поклоняешься, жизнь - это потеря, смотри на меня, я уверен, что когда-нибудь.
Wake up I'm sure that some day we'll wake from the dream
Проснись, я уверен, что когда-нибудь мы проснёмся от сна.
Of success and focus... tunneling to the light glowing deep inside of me your taunting I wake up
Об успехе и сосредоточенности... прорываясь к свету, горящему глубоко внутри меня, твои насмешки, я просыпаюсь.
Come on youweretheone youweretheone, To dredge up shit inside of me in my pointless life of nothing
Да ладно, это была ты, это была ты, которая вытаскивала дерьмо из меня в моей бессмысленной жизни из ничего.
Tell me what I'm supposed to be
Скажи мне, кем я должен быть.
Tell me who I'm supposed to be
Скажи мне, кто я должен быть.
Tell me what it takes to ascend
Скажи мне, что нужно, чтобы подняться.
Tell me what it takes to live
Скажи мне, что нужно, чтобы жить.
Tell me now! Tell me now! Pain misery distress dismal know where depressed idiot failure
Скажи мне сейчас! Скажи мне сейчас! Боль, страдание, стресс, мрачность, знаю, где, подавленный, идиот, неудачник.
In me... calling... loser... man I'm the
Во мне... зовёт... неудачник... мужик, я.
Loser... loser... loser... in me... who I am... in me...
Неудачник... неудачник... неудачник... во мне... кто я... во мне...
Don't feel sorry don't feel sorry for me
Не жалей, не жалей меня.
Don't need your sympathy or empathy, don't need your sympathy inside of me, Don't need your sympathy or empathy, don't need your sympathy inside of me, Don't feel sorry don't feel sorry for me
Не нужна мне твоя симпатия или сочувствие, не нужна мне твоя симпатия внутри меня, не нужна мне твоя симпатия или сочувствие, не нужна мне твоя симпатия внутри меня, не жалей, не жалей меня.
Come on
Давай же.
I know youweretheone youweretheone
Я знаю, это была ты, это была ты.
Numb to feelings inside of me why I've seized my vision
Онемел к чувствам внутри меня, почему я лишился своего видения.
Don't need you to tell me who to be
Мне не нужно, чтобы ты говорила мне, кем быть.
Don't need you to tell me what to be
Мне не нужно, чтобы ты говорила мне, чем быть.
Don't need you to tell me how to ascend
Мне не нужно, чтобы ты говорила мне, как подняться.
Don't need you to tell me how to live
Мне не нужно, чтобы ты говорила мне, как жить.





Writer(s): Gray Chad L, Martinie Ryan Daniel, Mc Donough Matthew J, Tribbett Gregory Arnold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.