Mudvayne - A Cinderella Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mudvayne - A Cinderella Story




Hold me back and hold me down
Держи меня сзади и держи меня внизу.
Hold me close then push me around
Прижми меня к себе, а потом помыкай мной.
Beat me up, beat me down to the ground
Бей меня, бей меня до основания.
I'm sure i deserved it
Я уверен, что заслужил это.
Left my world, left me alone
Покинул мой мир, оставил меня одного.
Locked inside head becomes my home
Запертая внутри голова становится моим домом
Inside a hole buried bag of bone
Внутри ямы зарыт мешок с костями.
I'm sure you had your reasons
Уверен, у тебя были на то причины.
Out of your sight
С глаз долой!
Are you out of your mind?
Ты в своем уме?
In my absence your heart
В мое отсутствие твое сердце ...
Never grew fonder
Никогда не становился влюбленнее.
You just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
Tell me, please tell me
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне
It ain't so
Это не так.
I can't believe it so i walk the road
Я не могу в это поверить поэтому иду по дороге
You just left me alone
Ты просто оставил меня в покое.
Tell me, please tell me
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне
It ain't so
Это не так.
Have to believe it so i walk alone
Я должен поверить в это, поэтому иду один.
So i walk alone
Поэтому я иду один.
By myself
Сам
Had my back then you turned around
Ты был у меня за спиной, а потом повернулся ко мне спиной.
Love by your fault but we're never proud
Любовь по твоей вине но мы никогда не гордимся ею
Ran away but i'm not aloud
Убежал, но я не вслух.
So i suffered through it
Поэтому я страдал от этого.
Out of your sight
С глаз долой!
Are you out of your mind?
Ты в своем уме?
In my absence your heart
В мое отсутствие твое сердце ...
Never grew fonder
Никогда не становился влюбленнее.
You just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
Tell me, please tell me
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне
It ain't so
Это не так.
I can't believe it so i walk the road
Я не могу в это поверить поэтому иду по дороге
You just left me alone
Ты просто оставил меня в покое.
Tell me, please tell me
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне
It ain't so
Это не так.
Have to believe it so i walk alone
Я должен поверить в это, поэтому иду один.
So i walk alone
Поэтому я иду один.
You're not my family
Ты не моя семья.
Just nothing left for me you see
Для меня ничего не осталось, понимаешь?
It's just like Cinderella
Совсем как Золушка.
Locked up and hid away
Заперся и спрятался.
You have no idea
Ты даже не представляешь.
What you've created
Что ты создал?
Why don't you take a look
Почему бы тебе не взглянуть?
And see through a hole without a key
И видеть сквозь дыру без ключа.
And see what I've been missing
И посмотри, что я упустил.
Goddamn you for what has
Будь ты проклят за то что произошло
You're not my family
Ты не моя семья.
Just nothing left for me you see
Для меня ничего не осталось, понимаешь?
It's just like Cinderella
Совсем как Золушка.
Locked up and hid away
Заперся и спрятался.
You have no idea
Ты даже не представляешь.
What you've created
Что ты создал?
Why don't you take a look
Почему бы тебе не взглянуть?
And see through a hole without a key
И видеть сквозь дыру без ключа.
And see what I've been missing
И посмотри, что я упустил.
Goddamn you for what has been done
Будь ты проклят за то что было сделано
(No one left, for me)
(Для меня никого не осталось)
You just leave me alone
Просто оставь меня в покое.
Tell me, please tell me
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне
It ain't so
Это не так.
I can't believe it so i walk the road
Я не могу в это поверить поэтому иду по дороге
You just left me alone
Ты просто оставил меня в покое.
Tell me, please tell me
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне
It ain't so
Это не так.
Have to believe it so i walk alone
Я должен поверить в это, поэтому иду один.
So i walk alone
Поэтому я иду один.
It's just like Cinderella
Совсем как Золушка.
Locked up and hid away
Заперся и спрятался.
You have no idea
Ты даже не представляешь.
It's just like Cinderella
Совсем как Золушка.
Locked up and hid away
Заперся и спрятался.
You have no idea
Ты даже не представляешь.
It's just like Cinderella
Совсем как Золушка.
Locked up and hid away
Заперся и спрятался.
You have no idea
Ты даже не представляешь.
It's just like Cinderella
Совсем как Золушка.
Locked up and hid away
Заперся и спрятался.
You have no idea
Ты даже не представляешь.





Writer(s): Chad Gray, Greg Tribbett, Ryan Martinie, Matthew Mcdonough


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.