Paroles et traduction Mudvayne - Burn the Bridge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn the Bridge
Сжечь Мост
No
integrity,
no
sincerity,
no
credibility
and
no
regret
Ни
честности,
ни
искренности,
ни
доверия,
ни
сожаления.
No
principle,
no
ethic,
no
honor,
makes
no
fucking
sense
Ни
принципов,
ни
этики,
ни
чести,
никакого
смысла.
No
insight
towards
the
future
Ни
понимания
будущего,
No
vision
and
no
respect
Ни
видения,
ни
уважения.
No
authority,
no
veracity,
no
honesty,
no
penitence
Ни
авторитета,
ни
правдивости,
ни
честности,
ни
раскаяния.
No
pride,
no
power,
just
a
criminal,
no
morals
Ни
гордости,
ни
силы,
просто
преступница,
без
морали.
Your
greed,
you'd
burn
the
bridge
around
me
to
save
yourself
Твоя
жадность,
ты
бы
сожгла
мост
вокруг
меня,
чтобы
спасти
себя.
Your
envy,
you
can't
be
what
i
am
even
with
my
help
Твоя
зависть,
ты
не
можешь
быть
тем,
кто
я,
даже
с
моей
помощью.
Gluttony,
take
everything
from
me,
take
it
all
for
yourself
Чревоугодие,
забери
у
меня
всё,
забери
всё
себе.
My
wrath,
i'll
just
live
my
own
life
Мой
гнев,
я
просто
буду
жить
своей
жизнью.
So
violent,
so
dissident,
no
more
requiem,
so
i
lament
Такая
жестокая,
такая
несогласная,
больше
никакого
реквиема,
так
что
я
оплакиваю.
So
simple,
to
revere,
to
respect,
down
and
left
for
dead
Так
просто,
благоговеть,
уважать,
брошенный
и
оставленный
умирать.
So
forget
my
forgiveness
Так
что
забудь
о
моем
прощении,
You've
all
failed
to
protect
Вы
все
не
смогли
защитить.
My
persistance,
insistence,
my
will,
my
stubborness
Моя
настойчивость,
упорство,
моя
воля,
мое
упрямство.
Consume,
devour,
like
a
criminal,
no
standards
Потребляй,
пожирай,
как
преступница,
никаких
стандартов.
Your
greed,
you'd
burn
the
bridge
around
me
to
save
yourself
Твоя
жадность,
ты
бы
сожгла
мост
вокруг
меня,
чтобы
спасти
себя.
Your
envy,
you
can't
be
what
i
am
even
with
my
help
Твоя
зависть,
ты
не
можешь
быть
тем,
кто
я,
даже
с
моей
помощью.
Gluttony,
take
everything
from
me,
take
it
all
for
yourself
Чревоугодие,
забери
у
меня
всё,
забери
всё
себе.
My
wrath,
i'll
just
live
my
own
life
Мой
гнев,
я
просто
буду
жить
своей
жизнью.
Before
i
saw
the
light
i
crawled
through
darkness
my
whole
life,
so
empty
Прежде
чем
я
увидел
свет,
я
ползал
во
тьме
всю
свою
жизнь,
такой
пустой.
Before
i
found
my
life
i
embraced
the
death
that's
coming
Прежде
чем
я
нашел
свою
жизнь,
я
принял
смерть,
которая
грядет.
So
certain,
drawing
near,
coming
closer,
it's
approaching
Так
точно,
приближается,
становится
ближе,
она
подходит.
I
know
the
signs,
i've
got
the
number,
i've
found
my
vision,
i
know
the
motion,
my
eye's
forever
open
Я
знаю
знаки,
я
знаю
число,
я
нашел
свое
видение,
я
знаю
движение,
мой
глаз
всегда
открыт.
Your
greed,
you'd
burn
the
bridge
around
me
to
save
yourself
Твоя
жадность,
ты
бы
сожгла
мост
вокруг
меня,
чтобы
спасти
себя.
Your
envy,
you
can't
be
what
i
am
even
with
my
help
Твоя
зависть,
ты
не
можешь
быть
тем,
кто
я,
даже
с
моей
помощью.
Gluttony,
take
everything
from
me,
take
it
all
for
yourself
Чревоугодие,
забери
у
меня
всё,
забери
всё
себе.
My
wrath,
i'll
just
live
my
own
life
Мой
гнев,
я
просто
буду
жить
своей
жизнью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Tribbett, Ryan Martinie, Matthew Mcdonough, Chad L. Gray
Album
Mudvayne
date de sortie
18-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.