Paroles et traduction Mudvayne - Have It Your Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
were
you
thinking?
О
чём
ты
думал?
What
was
going
on
inside
your
head?
Что
происходило
внутри
твоей
головы?
Tell
me
were
you
drinking?
Скажи
мне:
ты
пил?
Or
just
plain
insane?
Или
просто
безумен?
How
were
you
feeling?
Как
ты
себя
чувствовал?
With
another
couple
thousand
dead
С
ещё
одной
тысячей
мёртвых
Or
were
you
lying?
Или
ты
лгал?
Just
playing
games
Просто
играя
в
игры
Placing
your
bet
Сделай
свою
ставку
Russian
roulette
Русская
рулетка
Well,
on
your
way
Ты
на
пути
To
ending
our
days
Закончить
наши
дни
You'll
leave
us
all
behind
Ты
оставишь
нас
позади
Broken
with
precision
Точно
сломанными
Blind
leading
the
blind
Слепой,
ведущий
слепого
Have
it
your
way
Делай
по-своему
You've
left
us
all
behind
Ты
оставил
нас
позади
Riddled
with
deception
Озадачив
нас
обманом
Pepper
us
with
lye
Поперчи
нас
известью
Have
it
your
way
Делай
по-своему
Was
it
for
your
father?
Это
было
для
твоего
отца?
Did
you
get
a
little
pat
on
the
head?
Тебя
похлопали
по
голове?
That's
the
way
to
go
boy
Это
путь
мальчика
Clean
up
this
mess
Прибери
этот
беспорядок
Placing
your
bet
Сделай
свою
ставку
Russian
roulette
Русская
рулетка
You're
on
your
way
Ты
на
своем
пути
To
ending
our
days
Закончить
наши
дни
You'll
leave
us
all
behind
Ты
оставишь
нас
позади
Broken
with
precision
Точно
сломанными
Blind
leading
the
blind
Слепой,
ведущий
слепого
Have
it
your
way
Делай
по-своему
You've
left
us
all
behind
Ты
оставил
нас
позади
Riddled
with
deception
Озадачив
нас
обманом
Pepper
us
with
lye
Поперчи
нас
известью
Have
it
your
way
Делай
по-своему
Welcome
to
the
new
way
Добро
пожяловать
на
новый
путь
The
new
world
order
part
two
Новый
мировой
порядок,
часть
вторая
But
I'll
be
damned
if
they
Будь
я
проклят,
если
они
Would
ever
die
for
you
Умерли
бы
вместо
тебя
The
world
is
crashing
down
Мир
рушится
вниз
All
around
us,
all
around
you
Всё
вокруг
нас,
всё
вокруг
тебя
The
world
is
falling
down
Мир
летит
вниз
Have
it
your
way,
we
have
nothing
to
say
Делай
по-своему,
нам
нечего
сказать
You'll
leave
us
all
behind
Ты
оставишь
нас
позади
Broken
with
precision
Точно
сломанными
Blind
leading
the
blind
Слепой,
ведущий
слепого
Have
it
your
way
Делай
по-своему
You've
left
us
all
behind
Ты
оставил
нас
позади
Riddled
with
deception
Озадачив
нас
обманом
Pepper
us
with
lye
Поперчи
нас
известью
Have
it
your
way
Делай
по-своему
Bombs,
bullets
and
blood
Бомбы,
пули
и
кровь
The
things
that
we
don't
see
Вещи,
которых
мы
не
видим
The
things
that
we
can't
touch
Вещи,
к
которым
не
можем
прикоснуться
Nightmares
are
reality
Кошмары
реальны
The
things
that
we
don't
see
Вещи,
которых
мы
не
видим
Pledge
your
allegiance
Поклянитесь
в
верности
To
the
bombs,
bullets
and
blood
Бомбам,
пулям
и
крови
Pledge
your
allegiance
Поклянитесь
в
верности
To
the
bombs,
bullets
and
blood
Бомбам,
пулям
и
крови
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Mcdonough, Ryan Martinie, Chad L. Gray, Greg Tribbett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.