Mudvayne - Heard It All Before - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mudvayne - Heard It All Before




Past times are for laziness and past time is gone
Былые времена для лентяев и былое время уже ушло
Can't live in it, can't live with it
Не могу жить в нем, не могу жить с ним
Hard times for the crying type are like a wrecking ball
Тяжелые времена для нытика словно ломающий шар
Hard as a stone, can't let it penetrate
Тяжелый как камень, не могу позволить ей проникнуть.
You've gotta believe in yourself, with your mind, with your guts
Ты должен верить в себя, при помощи своего разума, своих внутренностей,
With your heart, make a stand
Своим сердцем, противостоять
A stand against fools that will steal it away
Стоять против дураков, которые крадут у тебя
Rip the heart from your chest and devour it
Вырвать сердце из твоей груди и его поглотить
I ain't selling what they're wanting to buy, no more (never)
Я больше не продаю то, что они хотят покупать, больше (никогда)
I ain't listening because i've heard all that bullshit before, too many times before
Я не слушаю, потому что уже слышал весь тот бред раньше, и много раз до этого
Eyes of a dog will wander for food, like a scavenger
Глаза собаки следуют за едой, словно у падальщика.
You've gotta own it, gotta defend it
Ты должен признать это, должен защищать
You've gotta believe in the hunt, in the prowl, in the search
Ты должен поверить в охоту, в засаду, в поиск,
In the kill, i'm the alpha man
В убийство. Я сильный человек
I ain't selling what they're wanting to buy, no more (never)
Я больше не продаю то, что они хотят покупать, больше (никогда)
I ain't listening because i've heard all that bullshit before, too many times before
Я не слушаю, потому что уже слышал весь тот бред раньше, и много раз до этого
I've, i've heard it all before, i've heard it
Я, я слышал все это раньше, я слышал это
I've, i've lived it all before, i've lived... no more
Я, я пережил это раньше, я пережил... больше нет
The parasites sucking the life out of me, they're like cannibals
Эти паразиты, сосущие жизнь из меня, они словно каннибалы
Bleed you for anything, bleed you for everything
Вытянут из тебя то, что смогут, вытянут из тебя все
You've gotta believe in the strength of your mind
Ты должен верить в силу твоего разума,
Of the soul, to the bone, what is real
Души, до костей, в то, что реально
I've, i've heard it all before, i've heard it
Я, я слышал все это раньше, я слышал это
I've, i've lived it all before, i've lived... no more
Я, я пережил это раньше, я пережил... больше нет
I've, i've heard it all before, i've heard it
Я, я слышал все это раньше, я слышал это
I've, i've seen it all before, i've seen it
Я, я слышал все это раньше, я видел это
Heard it, lived it, know it, believe it
Слышал это, пережил это, знаю это, верю в это,
I live for no one, i'd die for no one
Я не живу ради кого-то. Я не умру ради кого-то.
I've, i've heard it all before, i've heard it
Я, я слышал все это раньше, я слышал это
I've, i've lived it all before, i've lived it... no more
Я, я пережил это раньше, я пережил... больше нет
I've heard it, seen it, lived it
Я слышал это, видел это, пережил это,
I've done it, know it, believe it
Я. делал это, знаю это, верю в это.
I've, i've heard it all before
Я, я слышал все это раньше
I've lived it
Я пережил это





Writer(s): Chad L. Gray, Matthew Mcdonough, Ryan Martinie, Greg Tribbett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.