Paroles et traduction Mudvayne - (Per)Version of a truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Per)Version of a truth
(Извращенная) Версия правды
When
everything
is
lost
(peel
it
all
away)
Когда
всё
потеряно
(сорви
всё
это)
Haunting
us
with
questions
(asking)
Преследуют
нас
вопросы
(спрашивая)
Will
we
ever
find
the
smile
inside
(no)
Найдём
ли
мы
когда-нибудь
улыбку
внутри
(нет)
Is
it
hidden
behind
the
sweating
eyes
(bleeding)
Скрыта
ли
она
за
вспотевшими
глазами
(кровоточащими)
Dead
inside
a
scream
that's
pouring
from
me
Мёртв
внутри,
крик
изливается
из
меня
I'm
planted
in
this
skin
(constricting
and
pulling
me)
Я
заперт
в
этой
коже
(стягивающей
и
тянущей
меня)
This
dirty
filthy
skin
(rancid
and
stinging
me)
Эта
грязная,
мерзкая
кожа
(протухшая
и
жгучая)
I
burn
behind
the
walls
(that
have
become
my
world)
Я
горю
за
стенами
(что
стали
моим
миром)
The
bearer
of
a
gift
Носитель
дара
Fuck
your
gift
К
чёрту
твой
дар
Truth
does
not
exist
Правды
не
существует
But
the
lies
do
Но
ложь
существует
Truth
does
not
exist
Правды
не
существует
But
the
lies
do
Но
ложь
существует
They're
buried
in
the
skin
Они
погребены
под
кожей
Perversion
of
a
truth
Извращение
правды
I'm
stuck
there
Я
застрял
там
Inside
of
lies
buried
in
me,
why
(alone)
Внутри
лжи,
похороненной
во
мне,
почему
(один)
Born
into
a
world
Рождён
в
мир
Never
asked
to
be
here
Никогда
не
просил
быть
здесь
Try
to
forget
truth
doesn't
exist,
truth
Попытайся
забыть,
правды
не
существует,
правда
Doesn't
exist,
it
doesn't
exist,
truth
Не
существует,
её
не
существует,
правда
Always
inside
a
tragedy
(things
never
seem
to
go
away)
Всегда
внутри
трагедии
(кажется,
всё
это
никогда
не
исчезнет)
A
room
that
I
remember
(portraits
I
carry)
Комната,
которую
я
помню
(портреты,
которые
я
ношу
с
собой)
Try
letting
go
of
this
space
(bad
habits
can't
kick
me)
Попытайся
отпустить
это
место
(дурные
привычки
не
отпускают
меня)
The
fool
that
fell
from
heaven
Глупец,
упавший
с
небес
Perversion
of
a
truth
Извращение
правды
I'm
stuck
there
Я
застрял
там
Inside
of
lies
buried
in
me,
why
(alone)
Внутри
лжи,
похороненной
во
мне,
почему
(один)
Born
into
a
world
never
asked
to
be
here
Рождён
в
мир,
никогда
не
просил
быть
здесь
Try
to
forget
truth
doesn't
exist,
truth
Попытайся
забыть,
правды
не
существует,
правда
Doesn't
exist,
it
doesn't
exist,
truth
Не
существует,
её
не
существует,
правда
Doesn't
exist,
it
doesn't
exist,
truth
Не
существует,
её
не
существует,
правда
Doesn't
exist,
it
doesn't
exist,
truth
Не
существует,
её
не
существует,
правда
Doesn't
exist,
it
doesn't
exist,
truth
Не
существует,
её
не
существует,
правда
Doesn't
exist,
it
doesn't
exist,
truth
Не
существует,
её
не
существует,
правда
Maybe
we're
all
the
children
of
a
star
Может
быть,
мы
все
дети
звезды
Misguided
in
direction,
our
misdirection
Сбившиеся
с
пути,
наше
заблуждение
Pardon
me
while
I
pray
for
light
Извини
меня,
пока
я
молюсь
о
свете
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
That
walks
between
the
rain,
there
are
many
Кто
ходит
под
дождём,
нас
много
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
When
everything
is
lost
that
doesn't
surrender
Когда
всё
потеряно,
кто
не
сдаётся
Perversion
of
a
truth
Извращение
правды
I'm
stuck
there
Я
застрял
там
Inside
of
lies
buried
in
me,
why
(alone)
Внутри
лжи,
похороненной
во
мне,
почему
(один)
Blind
walking
through
a
world
Слепой,
идущий
по
миру
Never
asked
to
be
here
Никогда
не
просил
быть
здесь
Versions
of
the
truth
Версии
правды
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
Your
versions
of
the
truth
Твои
версии
правды
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
Your
versions
of
the
truth
Твои
версии
правды
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
Your
versions
of
the
truth
Твои
версии
правды
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.