Mudvayne - Same Ol' - Explicit Album Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mudvayne - Same Ol' - Explicit Album Version




It's always just the same ol' thing (same ol' thing)
Это всегда одно и то же (то же самое)
It's always just the same ol' thing (same ol' thing)
Это всегда одно и то же (то же самое)
It's always just the same ol' thing (same ol' thing)
Это всегда одно и то же (то же самое)
I don't mind going hungry
Я не против голодать
It's the hate that you feed
Это ненависть, которую ты питаешь
I don't mind being broken
Я не против того, чтобы меня сломали
Lost my will to believe
Потерял желание верить
I don't mind being left to waste to rot
Я не против, чтобы меня бросили гнить
Pull me down like a weed, so what?
Потяни меня вниз, как сорняк, и что?
So I just don't fit
Так что я просто не подхожу
It's who I wanna be
Это то, кем я хочу быть
So I just don't care
Так что мне просто все равно
It's who I wanna be
Это то, кем я хочу быть
So I just don't mind
Так что я просто не против
It's who I wanna be
Это то, кем я хочу быть
So I don't give a fuck
Так что мне плевать
It's who I wanna be
Это то, кем я хочу быть
I don't mind being tired
Я не против усталости
When I can't fucking sleep
Когда я не могу, черт возьми, заснуть
I don't mind being shattered
Я не против того, чтобы меня разбили
Living outside your dream
Жить вне своей мечты
I don't mind being put to death and broke
Я не против, чтобы меня казнили и сломали
Another day to me, so what?
Еще один день для меня, и что?
Get it on (what?)
Получите это (что?)
Stand up straight (so what?)
Встаньте прямо что?)
Face the front (what?)
Лицом вперед (что?)
Now listen up (so what?)
Теперь послушайте что?)
Same ol' problems
Те же проблемы
Same ol' days
Те же самые дни
Same ol' story
Та же история
Same ol' game
Та же самая игра
Same ol' hustles
Все та же суета
The same ol' way
Тот же самый путь
Same ol' situation
Та же самая ситуация
Same ol' days
Те же самые дни
I don't mind beating on you
Я не против тебя побить
But it's come for me
Но оно пришло за мной
I don't mind being followed
Я не против, чтобы за мной следили
But you can see my disease
Но ты можешь видеть мою болезнь
I don't mind being bullied and pushed down
Я не против, чтобы меня издевались и подавляли
Lost my eyes, skinned my knees, so what?
Потерял глаза, содрал кожу с колен, и что?
So I just don't fit
Так что я просто не подхожу
It's who I wanna be
Это то, кем я хочу быть
So I just don't care
Так что мне просто все равно
It's who I wanna be
Это то, кем я хочу быть
So I just don't Mind
Так что я просто не против
It's who I wanna be
Это то, кем я хочу быть
So I don't give a fuck
Так что мне плевать
So what?
Ну и что?
Get it on (what?)
Получите это (что?)
Stand up straight (so what?)
Встаньте прямо что?)
Feed the front (what?)
Кормить спереди (что?)
Now listen up (so what?)
Теперь послушайте что?)
Same ol' problems
Те же проблемы
Same ol' days
Те же самые дни
Same ol' story
Та же история
Same ol' game
Та же самая игра
Same ol' hustle
Та же суета
The same ol' way
Тот же самый путь
Same ol' situation
Та же самая ситуация
Same ol' days
Те же самые дни
Always just the (same ol', same ol', same ol')
Всегда такой же (тот же самый, тот же самый, тот же самый)
Always just the (same ol', same ol', same ol')
Всегда такой же (тот же самый, тот же самый, тот же самый)
Always just the (same ol', same ol', same ol')
Всегда такой же (тот же самый, тот же самый, тот же самый)
I'm just a puzzle missing all the pieces and
Я просто пазл, в котором не хватает всех частей, и
I don't care and I don't mind, but would you care at all?
Мне все равно, и я не против, но тебя это вообще волнует?
Don't fit
Не подходит
Don't care
Плевать
Don't mind
Не против
Don't give a fuck
Не трахайся
In my face
В моем лице
In my way
На моем пути
In my business breaking me
В моем бизнесе меня ломают
All the time
Все время
Everyday
Каждый день
Every fucking second, get away
Каждую чертову секунду уходи
Same ol' problems
Те же проблемы
Same ol' days
Те же самые дни
Same ol' story
Та же история
Same ol' game
Та же самая игра
Same ol' problems
Те же проблемы
Same ol' days
Те же самые дни
Same ol' story
Та же история
Same ol' game
Та же самая игра
Same ol' hustle
Та же суета
The same ol' way
Тот же самый путь
Same ol' situation
Та же самая ситуация
Same ol' days
Те же самые дни
What?
Что?
So what?
Ну и что?
What?
Что?
So what?
Ну и что?
What?
Что?
So what?
Ну и что?
What?
Что?
So what?
Ну и что?





Writer(s): Greg Tribbett, Ryan Martinie, Matthew Mcdonough, Chad L. Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.