Paroles et traduction Mudvayne - The Hate In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hate In Me
Ненависть во мне
Lend
me
your
children
to
borrow
Одолжи
мне
своих
детей,
I
just
need
to
send
them
away
Мне
нужно
просто
отправить
их
прочь.
Long
eyes
and
tears
of
sorrow
Долгие
взгляды
и
слезы
печали,
I
promise
I'll
keep
them
safe
Я
обещаю,
я
сохраню
их
в
безопасности.
So
sorry
it
didn't
work
out
Так
жаль,
что
ничего
не
вышло,
You
believe
the
liar
in
me
Ты
веришь
лжецу
во
мне.
My
god,
my
love,
my
life
Мой
бог,
моя
любовь,
моя
жизнь,
My
world,
my
loss,
my
rage
Мой
мир,
моя
потеря,
моя
ярость.
Agnostic,
for
the
greater
good
Агностик,
ради
всеобщего
блага,
When
the
good
things
seem
to
be
Когда
хорошие
вещи
кажутся
Few
and
far
between
Редкими
и
далекими
друг
от
друга.
Conscious,
loss
of
conscience
Сознательный,
потеря
совести,
Packed
the
body
on
ice
Упаковал
тело
в
лед,
Just
to
keep
it
numb
Просто
чтобы
сохранить
его
онемевшим.
Now
feel
it
Теперь
почувствуй
это.
Blame
some
things
on
the
past
Винить
прошлое
в
некоторых
вещах,
Threw
away
everything
that
I
had
Выбросил
все,
что
у
меня
было.
Unraveling
for
the
last
time
Разрушаюсь
в
последний
раз,
Stepping
out
of
my
skin
Вылезаю
из
своей
кожи.
(Cast
in
armor)
(Закованный
в
броню)
The
hate
in
me
Ненависть
во
мне,
Feeling
so
empty
Чувствую
такую
пустоту.
The
guilt
I
swallow
Вина,
которую
я
глотаю,
Carve
the
line
Вырезать
линию,
Skin
the
face
Снять
кожу
с
лица,
Stare
through
me
Смотреть
сквозь
меня.
We'll
leave
you
hollow
Мы
оставим
тебя
пустым.
Assembly
of
the
militant
Собрание
воинствующих,
Order
through
anarchy
Порядок
через
анархию.
Eradicate
the
power's
law
Искоренить
закон
власти,
Hope's
a
thing
of
the
past
Надежда
- вещь
из
прошлого.
Hold
the
gun
to
your
head
Приставь
пистолет
к
своей
голове,
(The
hammer
falls)
(Курок
падает).
The
hate
in
me
Ненависть
во
мне,
Feeling
so
empty
Чувствую
такую
пустоту.
The
guilt
I
swallow
Вина,
которую
я
глотаю,
Carve
the
line
Вырезать
линию,
Skin
the
face
Снять
кожу
с
лица,
Stare
through
me
Смотреть
сквозь
меня.
We'll
leave
you
hollow
Мы
оставим
тебя
пустым.
Hollow,
hollow,
hollow
Пустым,
пустым,
пустым.
Wounded,
have
a
loss
of
feeling
Раненый,
потеря
ощущений.
So
dead,
my
heart
Так
мертв,
мое
сердце.
My
life
has
been
ruined
Моя
жизнь
разрушена,
Lost
in
an
instant
Потеряна
в
одно
мгновение.
Saw
red
in
my
eyes
Видел
красное
в
своих
глазах.
The
hate
in
me
Ненависть
во
мне,
So
consuming
Так
всепоглощающая.
The
lives
we
swallow
Жизни,
которые
мы
глотаем,
To
the
front
line
На
передовую.
Mirror's
engaged
Зеркало
вовлечено,
Scope's
on
me
Прицел
на
мне.
And
leaves
me
hollow
И
оставляет
меня
пустым.
Harvest
children
Собираем
детей,
Harvest
children
Собираем
детей,
Harvest
children
Собираем
детей,
Harvest
children
Собираем
детей,
Harvest
children
Собираем
детей.
My
god,
my
love,
my
life
Мой
бог,
моя
любовь,
моя
жизнь,
My
world,
my
loss,
my
grave
Мой
мир,
моя
потеря,
моя
могила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Gray, Greg Tribbett, Ryan Martinie, Matthew Mcdonough, Chad L. Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.