Paroles et traduction Muerdo - Vive en mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive en mí
Live Inside of Me
Resurgí
de
las
cenizas
I
have
resurrected
from
the
ashes
De
todas
las
brujas
que
ardieron
bajo
el
fuego
Of
all
the
witches
burned
at
the
stake
Del
miedo
y
de
la
envidia
Of
fear
and
envy
Soy
el
loco,
el
desterrado
I
am
the
madman,
the
outcast
El
que
la
gente
ignora
The
one
that
people
ignore
La
fuerza
que
me
sobra
The
strength
that
I
have
left
La
oveja
negra
de
tu
familia
The
black
sheep
of
your
family
La
cara
oculta
de
cada
historia
The
hidden
side
of
every
story
Fantasmas
de
los
pueblos
que
desaparecieron
Ghosts
of
towns
that
have
disappeared
De
tantas
vidas
que
en
la
vida
se
perdieron
Of
so
many
lives
that
have
been
lost
Abogado
del
diablo
cuando
Dios
ahoga
The
devil's
advocate
when
God
drowns
La
soga
del
ahorcado
y
de
tu
hijo
la
droga
The
hangman's
noose
and
your
son's
drugs
Soy
la
televisión
a
más
de
1220
I
am
a
television
at
a
frequency
above
1220
Lanzándote
un
mensaje
urgente
Sending
you
an
urgent
message
Lamento
tanto
tener
que
tentarte
hoy
I
am
so
sorry
to
have
to
tempt
you
today
Pero
tu
cárcel
no
me
deja
acariciarte
But
your
prison
won't
let
me
touch
you
Viven
en
mí,
todo
lo
bueno
They
live
inside
of
me,
all
the
good
Vive
en
mí,
todo
lo
malo
Lives
inside
of
me,
all
the
bad
Vive
en
mí,
lo
que
no
quiero
Lives
inside
of
me,
what
I
don't
want
Vive
en
mí
y
lo
que
amo
Lives
inside
of
me,
and
what
I
love
Vive
en
mí,
lo
que
deseo
Lives
inside
of
me,
what
I
desire
Vive
en
mí,
lo
que
no
alcanzo
Lives
inside
of
me,
what
I
can't
reach
Vive
en
mí,
mi
compañero
Lives
inside
of
me,
my
companion
Vive
en
mí,
más
de
un
extraño
Lives
inside
of
me,
but
also
a
stranger
Después
de
haber
bailado
ya
con
la
tristeza
pura
After
having
already
danced
with
pure
sadness
Después
de
comprobar
que
ni
siquiera
el
tiempo
pone
cura
After
having
proven
that
not
even
time
can
cure
A
esta
locura,
a
esta
vieja
amargura
This
madness,
this
old
bitterness
De
no
saber
meter
mis
pensamientos
en
cintura
Of
not
knowing
how
to
put
my
thoughts
in
order
Tan
ausente
de
todo
cuanto
quise
ser
So
absent
from
everything
that
I
wanted
to
be
Que
hoy
el
presente
es
tan
solo
una
pared
That
today
the
present
is
just
a
wall
Así
que
atento,
atento,
atento
So,
pay
attention,
pay
attention,
pay
attention
Que
todo
lo
que
vive
fuera
está
porque
nos
nace
adentro
Because
everything
that
lives
outside
is
there
because
it
is
born
from
within
us
Viven
en
mí,
todo
lo
bueno
They
live
inside
of
me,
all
the
good
Vive
en
mí,
todo
lo
malo
Lives
inside
of
me,
all
the
bad
Vive
en
mí,
lo
que
no
quiero
Lives
inside
of
me,
what
I
don't
want
Vive
en
mí
y
lo
que
amo
Lives
inside
of
me,
and
what
I
love
Vive
en
mí,
lo
que
deseo
Lives
inside
of
me,
what
I
desire
Vive
en
mí,
lo
que
no
alcanzo
Lives
inside
of
me,
what
I
can't
reach
Vive
en
mí,
mi
compañero
Lives
inside
of
me,
my
companion
Vive
en
mí,
más
de
un
extraño
Lives
inside
of
me,
but
also
a
stranger
(Vive
en
mí)
(Lives
inside
of
me)
(Vive
en
mí)
(Lives
inside
of
me)
(Vive
en
mí)
(Lives
inside
of
me)
(Vive
em
mí)
(Lives
inside
of
me)
Vive
en
mí,
lo
que
deseo
Lives
inside
of
me,
what
I
desire
Vive
en
mí,
lo
que
no
alcanzo
Lives
inside
of
me,
what
I
can't
reach
Vive
en
mí,
mi
compañero
Lives
inside
of
me,
my
companion
Vive
en
mí,
más
de
un
extraño
Lives
inside
of
me,
but
also
a
stranger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascual Maria Cantero Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.