Muerdo feat. Dolores Aguirre (Perotá Chingó - Semillas ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muerdo feat. Dolores Aguirre (Perotá Chingó - Semillas )




Semillas )
Seeds)
Yo quiero caminar donde no hay sendas, donde nadie canto ya mi cantar.
I want to walk where there are no paths, where no one has sung my song before.
Yo quiero caminar por las veredas de un rio que mañana nacerá.
I want to walk along the banks of a river that will be born tomorrow.
Y tirare semillas a la tierra semillas que muy pronto brotaran
And I will throw seeds on the land, seeds that will soon sprout
Y traerán amor y llevan guerra que traiga redención y libertad.
And will bring love and carry war that brings redemption and freedom.
Tendré que navegar contra mareas, que tratan de arrastrarme hasta el final
I will have to sail against the tide, which tries to drag me to the end
Mas quiero yo volar con a alas nuevas que iré haciendo en acordes y al compas del ritmo.
But I want to fly with new wings that I will make according to chords and to the rhythm of the beat.
Déjame ver cómo va entrando por mis pies esta tierra latiendo que va encendiéndome la piel y puedo ver la raíz y yo soy tierra también.
Let me see how it enters through my feet, this land beating that sets fire to my skin and I can see the root and I am also land.
Quiero sentir mares vertiendo sobre mí, todo el agua que empuja lo que no quiere salir y lo que no me hace bien lo voy hechando de mi.
I want to feel the seas pouring over me, all the water that pushes out what doesn't want to come out and what doesn't do me good, I throw it out of me.
Hoy, muerdo.
Today, I bite.





Writer(s): Pascual Maria Cantero Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.