Muerejoven - 6669 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muerejoven - 6669




Me tiran putas de la tele (Gang)
Я трахаю шлюх по телевизору (банда)
Conmigo ella quiere 69 (Uh)
Со мной она хочет 69 (Ух)
Sabe que no voy y ella viene
Она знает, что я не иду, и она приходит.
Le gusta que yo viva gede
Ему нравится, что я живу Геде.
Todos quieren si no pueden (Gang)
Все хотят, если они не могут (Gang)
Me mira, sonríe y vuelve (Gang, gang)
Он смотрит на меня, улыбается и возвращается (Gang, gang)
Ella siempre lo resuelve
Она всегда решает это
Yo voy rolando un verde
Я катаюсь на зеленом
Me tiran putas de la tele
Меня трахают шлюхи с телевизора.
Conmigo ella quiere 69 (Aye)
Со мной она хочет 69 (ая)
Sabe que no voy y ella viene
Она знает, что я не иду, и она приходит.
Le gusta que yo viva gede
Ему нравится, что я живу Геде.
Todos quieren si no pueden (Rrr)
Все хотят, если они не могут (Rrr)
Me mira, sonríe y vuelve (Gang)
Он смотрит на меня, улыбается и возвращается (Gang)
Ella siempre lo resuelve (Gang)
Она всегда решает это (Gang)
Yo voy rolando un verde
Я катаюсь на зеленом
Tengo a tu puta a mi vera
У меня есть твоя шлюха, моя вера.
Cuerpo con forma de pera
Грушевидное тело
El día que yo me muera
В тот день, когда я умру.
Vacienme toa' la heladera, uh
Опустошите меня Тоа ' Ла холодильник, а?
Música de la new era
Музыка новой эры
Me ralla la mandibulera, aye
Я терла нижнюю челюсть, Ай.
Su raya en la cama me espera, aye
Его полоса на кровати ждет меня, Ай.
Me cojo hasta a la financiera
Я трахаюсь с финансистом.
Ya no le encuentro manera, está todo muy pa' tras
Я больше не могу найти ему путь, он все очень pa ' после
Si a la fama saliera, los dejo a todos pa' tras
Если бы слава вышла, я оставлю вас всех па ' после
Y aunque millones tuviera, no quiero estar en vidriera, uh
И даже если бы у меня были миллионы, я не хочу быть в витражах, э-э
No es que yo no lo prefiera, uh
Дело не в том, что я не предпочитаю это,
No es que ya no la quiera
Дело не в том, что я больше не люблю ее.
Siempre con los malabares
Всегда с жонглированием
Asere Asere, I got it
Asere Asere, I got it
No estoy en esa, ya no me compares
Я не в этом, больше не сравнивай меня.
Su cama la dejo como en diezmil mares
Его постель я оставляю, как в десятине морей.
Eh, eh, eh, ey
Эй, Эй, Эй, Эй
No me marees que no tengo aguiti
Не укачивай меня, что у меня нет воды.
Le como el culo con papas friti
Я ем его задницу с картофелем фрити
Porfa ya no me gritis, que la paso mal y me agarra otitis
Порфа больше не кричит на меня, что я плохо провожу ее и хватаю Отитис
Pitis, me fumo mil (Gang, gang)
Питис, я курю тысячу (Gang, gang)
Todo lo que digo es for real
Все, что я говорю, это for real
Real G for life, baby
Реальный G для жизни, детка
Con tu culo encima de
С твоей задницей на мне.
Gang-gang, gang-gang, gang-gang, yeh
Gang-gang, gang-gang, gang-gang, yeh
Me tiran putas de la tele (Aye)
Я трахаю шлюх по телевизору (ая)
Conmigo ella quiere 69 (Gang)
Со мной она хочет 69 (банда)
Sabe que no voy y ella viene (Uh)
Она знает, что я не иду, и она приходит (э-э-э)
Le gusta que yo viva gede
Ему нравится, что я живу Геде.
Todos quieren si no pueden (Prr)
Все хотят, если не могут (Prr)
Me mira, sonríe y vuelve
Он смотрит на меня, улыбается и возвращается.
Ella siempre lo resuelve (Aye)
Она всегда решает это (ая)
Yo voy rolando un verde
Я катаюсь на зеленом
Y yo cansado de la sociedad
И я устал от общества.
Casi que me quiero escapar
Я почти хочу убежать.
A veces me mata la ansiedad
Иногда меня убивает беспокойство.
Solo me salva mi vacilar
Меня спасает только мое колебание.
Con los míos en la new era
С моими в новую эру.
Muerejoven en mi acera
Я умираю на своем тротуаре.
Shine y 62 que se esperan?
Блеск и 62, что ожидается?
Tu hoe está sin remera
Твоя шлюха без рубашки.
Tu hoe está sin remera
Твоя шлюха без рубашки.
Shine y 62 que se esperan?
Блеск и 62, что ожидается?
Con los míos en la new era
С моими в новую эру.
Muerejoven en mi acera
Я умираю на своем тротуаре.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.