Paroles et traduction Mueva Records feat. Eladio Carrion, Khea, Cazzu & Ecko - Mi Cubana - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Cubana - Remix
My Cuban - Remix
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(yeah)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(yeah)
Se
la
pone
hasta
cuando
mama
(skrt)
She
puts
it
on
even
when
she
sucks
(skrt)
Farandulera
adicta
a
la
fama
(wuh-wuh-wuh)
Party
girl
addicted
to
fame
(wuh-wuh-wuh)
Pero
se
la
vive
conmigo
na′
má'
But
she
lives
it
with
me,
na'
more'
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(-ana)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(-ana)
Pila
′e
botellas
'e
Mamajuana
(pila
'e
botellas,
wuh)
Pile
of
Mamajuana
bottles
(pile
of
bottles,
wuh)
¿Qué
tal
si
matamos
estas
ganas?
(matamos
las
ganas)
How
about
we
kill
these
cravings?
(kill
the
cravings)
Que
a
mí
me
pueden
matar
mañana
They
can
kill
me
tomorrow
(Khea
Young
Fle-,
Khea
Young
Flex)
(Khea
Young
Fle-,
Khea
Young
Flex)
Que
a
mí
me
pueden
matar
They
can
kill
me
Baby,
dale
una
ve′
má′
Baby,
give
it
one
more
time'
A
ti
te
gusta
contar
You
like
to
count
Conmigo
cuenta'
de
má′
With
me,
count
on
more'
Ahora
to'
estos
me
quieren
tirar
Now
all
these
want
to
shoot
at
me
Saben
que
voy
a
ganar
They
know
I'm
going
to
win
Porque
soy
el
nene
de
17
que
el
juego
se
lo
va
a
llevar
Because
I'm
the
17-year-old
kid
who's
going
to
take
over
the
game
Mami
yo
sé,
que
tú
quieres
mucho
de
mi
Rosè
Mommy,
I
know
you
really
want
my
Rosé
Siempre
me
llama,
prendí
otra
ve′
She
always
calls
me,
light
another
one'
Siempre
le
damo'
de
la
mañana
y
por
We
always
give
it
to
her
in
the
morning
and
because
of
Las
perco′
seguimo'
metí'o
a
las
tre′
The
percs
we
keep
getting
into
it
at
three'
Baby,
contigo
me
vengo
Baby,
I
come
with
you
En
tu
cara
yo
me
vengo
I
come
on
your
face
En
esa
peca′
yo
me
vengo
I
come
on
that
freckle
Yo
estoy
corona'o
I'm
crowned
Primer
remi′
pa
otro'
la′o
First
remi'
for
others'
Saco
un
palo,
'tá
pega′o
I
take
out
a
stick,
it's
stuck'
Ese
culo
me
ha
tira'o
That
ass
has
thrown
me
Y
yo
nunca
lo
he
nombra'o
And
I've
never
named
it
Ahora
están
todos
asombra′o
Now
everyone
is
amazed'
Nene
pillo
lo
ha
gana′o
Nene
pillo
has
won
it'
Ahora
ven
al
chamaquito
tocando
por
todos
la'os
Now
they
see
the
little
boy
playing
everywhere'
Money
por
kilo′
Money
by
the
kilos'
Mientras
tu
novio
me
copia
el
estilo
While
your
boyfriend
copies
my
style
En
la
music
yo
nunca
me
defino
I
never
define
myself
in
music
Pero
en
la
calle
nos
portamo'
tan
fino
que
llaman
despué′
But
on
the
street
we
act
so
fine
that
they
call
later'
Porque
to's
nos
quieren
ver
Because
everyone
wants
to
see
us
Hablan
de
ti,
que
si
no
hay
quien
hable
They
talk
about
you,
if
there's
no
one
to
talk
about
′Tamos
marcando
países,
We
are
marking
countries,
Vivimo'
de
gira,
un
fin
de
semana
es
un
me',
yeh-yeh-yeh
We
live
on
tour,
a
weekend
is
a
month,
yeh-yeh-yeh
Acá
no
hay
Birome,
dos
mil
en
millone′
There
is
no
Birome
here,
two
thousand
in
millions'
Tu
shorty
acapella
monta′
en
los
sillone'
Your
shorty
acapella
rides
on
the
armchairs'
Las
putas
nos
llaman,
más
reproduccione′
Whores
call
us,
more
reproductions'
Unos
mujerone'
a
lo
Esperanza
Gómez
Some
big
women
like
Esperanza
Gómez
Mira
mi
cara,
tenemo′
los
done'
Look
at
my
face,
we
have
the
dones'
Y
tu
novia
me
llama
porque
And
your
girlfriend
calls
me
because
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(yeah)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(yeah)
Se
la
pone
hasta
cuando
mama
(skrt)
She
puts
it
on
even
when
she
sucks
(skrt)
Farandulera
adicta
a
la
fama
(wuh-wuh-wuh)
Party
girl
addicted
to
fame
(wuh-wuh-wuh)
Pero
se
la
vive
conmigo
na′
má'
But
she
lives
it
with
me,
na'
more'
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(-ana)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(-ana)
Pila
'e
botellas
de
Mamajuana
(pila
′e
botellas,
wuh)
Pile
of
Mamajuana
bottles
(pile
of
bottles,
wuh)
¿Qué
tal
si
matamos
estas
ganas?
(matamos
las
ganas)
How
about
we
kill
these
cravings?
(kill
the
cravings)
Que
a
mí
me
pueden
matar
mañana
They
can
kill
me
tomorrow
Hey,
yeh-ieh
Hey,
yeh-ieh
Qué
es
esa
cara,
papi,
¿te
sorprendí?
What's
that
face,
daddy,
did
I
surprise
you?
¿No
te
esperaba′
que
yo
lo
hiciera
así?
Didn't
you
expect
me
to
do
it
like
this?
Si
esta
es
tu
nueva
jeba,
pregunta
por
mí
If
this
is
your
new
girl,
ask
about
me
No
es
mi
culpa,
baby,
yo
no
fui,
yo
no
fui
It's
not
my
fault,
baby,
it
wasn't
me,
it
wasn't
me
Será
mi
flow,
o
mi
piquete
o
mis
rima'
It'll
be
my
flow,
or
my
sting,
or
my
rhymes'
Disparada′
como
fulete
Shot
like
a
rocket
O
que
ando
siempre
fresca
24/7
Or
that
I'm
always
fresh
24/7
Voy
a
matarlo'
si
alguno
′e
esto'
se
mete
I'm
going
to
kill
them
if
any
of
them
interfere
Te
mato,
te
ato
en
la
cama
I
kill
you,
I
tie
you
to
the
bed
Si
quiere
fuego
siempre
llama
If
you
want
fire,
always
call
Que
tu′
puta'
no
me
hagan
drama
Let
your
whores
not
give
me
drama
Que
para
ellas
también
hay
flama,
eh
For
them
there
is
also
flame,
eh
Aposte
muchos
de
que
ahora
no
me
ganan,
eh
I
bet
a
lot
of
you
that
they
can't
beat
me
now,
eh
Jaque
mate
y
me
llevo
tus
cubana',
eh
Jaque
mate
and
I'll
take
your
Cubans,
eh
Tony
Montana,
Tony
Montana
moviendo
kilo′,
prendiendo
marihua-
Tony
Montana,
Tony
Montana
moving
kilos,
lighting
marihua-
Me
pongo
puti
y
si
él
lo
quiere
así
I
get
slutty
and
if
he
wants
it
that
way
Me
ve
en
la
tarima
y
se
quiere
morir
He
sees
me
on
stage
and
wants
to
die
Encima
mío
se
siente
bendecí′o
On
top
of
me
he
feels
blessed'
Se
quiere,
se
quiere
venir,
heh
He
wants
to,
he
wants
to
come,
heh
Botchie
you
know
me,
no
me
cele',
no
me
cele′
Botchie
you
know
me,
don't
celebrate
me,
don't
celebrate
me'
Quiero
ser
millonaria
'toy
buscando
mis
papele′
I
want
to
be
a
millionaire,
I'm
looking
for
my
papers'
No
tengo
la
culpa
si
tu
novio
me
prefiere
It's
not
my
fault
if
your
boyfriend
prefers
me
Escupiéndole
la
cara
a
todo
aquel
que
no
me
quiere
(yeah)
Spitting
in
the
face
of
anyone
who
doesn't
like
me
(yeah)
Yo
compro
mi'
joya,
tengo
mi
billete,
yo
tengo
mi
propio
efectivo
I
buy
my
jewels,
I
have
my
bills,
I
have
my
own
cash
No
le
haga′
caso
a
eso'
que
te
hablan
Don't
listen
to
those
who
talk
to
you
Mierda
de
mí,
que
están
todos
resentido'
Damn
me,
they're
all
resentful'
En
esos
feca
no
confío
I
don't
trust
those
feckas
Sólo
mato
por
los
mío′
I
only
kill
for
mine'
Llámame
si
tiene′
frío
Call
me
if
you're
cold'
Tu
novio
me
quiere
pa'
un
trío,
eh
Your
boyfriend
wants
me
for
a
threesome,
eh
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(yeah)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(yeah)
Se
la
pone
hasta
cuando
mama
(skrt)
She
puts
it
on
even
when
she
sucks
(skrt)
Farandulera
adicta
a
la
fama
(wuh-wuh)
Party
girl
addicted
to
fame
(wuh-wuh)
Pero
se
la
vive
conmigo
na′
má'
But
she
lives
it
with
me,
na'
more'
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(-ana)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(-ana)
Pila
′e
botellas
de
Mamajuana
(pila
'e
botellas,
wuh)
Pile
of
Mamajuana
bottles
(pile
of
bottles,
wuh)
¿Qué
tal
si
matamos
estas
ganas?
(matamos
las
ganas)
How
about
we
kill
these
cravings?
(kill
the
cravings)
Que
a
mí
me
pueden
matar
mañana
They
can
kill
me
tomorrow
Mami,
matemo′
la'
gana'
(wuh)
Mommy,
let's
kill
the
cravings'
(wuh)
Ma′,
nos
matamo′
en
la
cama
(hey)
Ma',
we
kill
each
other
in
bed
(hey)
Mientra'
la
ato
con
la
cubana
(heh)
While
I
tie
her
up
with
the
Cuban
(heh)
Dorada
y
toda
endiamantada
(hey)
Golden
and
all
diamond
(hey)
Ella
frontea,
pelea,
perrea,
menea
y
a
la
que
venga
le
gana
She
shows
off,
fights,
twerks,
shakes
and
beats
whoever
comes
along
Quiere
que
la
vea,
la
nena
desea
(ey)
She
wants
me
to
see
her,
the
girl
wants
to
(ey)
Sé
que
me
rodea
los
fin
de
semana
(ah)
I
know
she
surrounds
me
on
weekends
(ah)
Y
mueve
esa′
chapa',
chapa′
(hey)
And
moves
that
'chapa',
chapa'
(hey)
Te
he
visto
ready,
ya
me
prendí
el
blunt
(blunt-blunt)
I've
seen
you
ready,
I've
already
lit
the
blunt
(blunt-blunt)
Se
puso
sata-sata
(hey)
It
got
sata-sata
(hey)
Fuma
y
se
endemonia
a
lo
Emily
Rose
(ey)
She
smokes
and
becomes
possessed
like
Emily
Rose
(ey)
A
mí
me
llama-llama
(llama)
She
calls
me-calls
me
(calls)
Porque
la
llama
se
la
prendo
yo
(wuh)
Because
I'm
the
one
who
lights
her
fire
(wuh)
No
me
reclama,
y
ama
traer
a
su
amiga
y
que
le
dé
a
las
dos
She
doesn't
complain,
and
she
loves
to
bring
her
friend
and
give
it
to
both
of
them
Quiere
cadenón,
mueve
la'
cadera′
(la
cadera)
She
wants
a
chain,
moves
her
hips'
(hips)
Combina
reloj,
también
la
pulsera
(pulsera)
Combined
watch,
also
the
bracelet
(bracelet)
Pichea
el
condón,
le
gusta
acapella
Picks
the
condom,
she
likes
it
acapella
Bolsito
de
Dior,
ella
lo
modela
(prr-prr)
Dior
bag,
she
models
it
(prr-prr)
Supreme,
Luis
Vuitton,
pinta
de
extranjera
Supreme,
Louis
Vuitton,
foreign
paint
No
dice
que
no,
a
mí
no
se
me
niega
She
doesn't
say
no,
she
doesn't
deny
me
No
me
pide
amor,
me
pide
carteras
(prr)
She
doesn't
ask
me
for
love,
she
asks
me
for
purses
(prr)
Zapato
y
pa'l
rato
quiere
que
la
quiera
(¡bitch!)
Shoes
and
for
a
while
she
wants
me
to
love
her
(bitch!)
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(yeah)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(yeah)
Se
la
pone
hasta
cuando
mama
(skrt)
She
puts
it
on
even
when
she
sucks
(skrt)
Farandulera
adicta
a
la
fama
(wuh-wuh-wuh)
Party
girl
addicted
to
fame
(wuh-wuh-wuh)
Pero
se
la
vive
conmigo
na'
má′
But
she
lives
it
with
me,
na'
more'
Le
gusta
frontear
con
mi
cubana
(-ana)
She
likes
to
show
off
with
my
Cuban
(-ana)
Pila
′e
botellas
de
Mamajuana
(pila
'e
botellas,
wuh)
Pile
of
Mamajuana
bottles
(pile
of
bottles,
wuh)
Que
tal
si
matamos
estas
ganas
(matamos
las
ganas)
How
about
we
kill
these
cravings?
(kill
the
cravings)
Que
a
mí
me
pueden
matar
mañana
They
can
kill
me
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.