Paroles et traduction Mueveloreina - Qué Es el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Es el Amor
What is Love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Baby,
sabes
lo
que
quiero
Baby,
you
know
what
I
want
Tú
me
quitas
hasta
el
miedo
You
take
away
my
fear
Con
la
punta
de
los
dedos
With
the
tips
of
your
fingers
Tú
me
sabes
hacer
feliz
You
know
how
to
make
me
happy
Tú
sabes
lo
que
me
gusta
You
know
what
I
like
Lo
que
odio
y
me
molesta
What
I
hate
and
what
bothers
me
Y
aunque
a
veces
no
soy
buena
And
even
though
I'm
not
always
good
Me
perdonas
siempre
a
mí
You
always
forgive
me
Hice
muchas
cosas
que
yo
no
debí
I
did
many
things
I
shouldn't
have
Ahora
por
la
noche
no
puedo
dormir
Now
I
can't
sleep
at
night
Sé
que
estuve
mal
cuando
yo
te
mentí
I
know
I
was
wrong
when
I
lied
to
you
Y
si,
lo
sé,
me
arrepentí
And
yes,
I
know,
I
repented
Vente
para
casa,
vamos
a
hacerlo
así
Come
home,
let's
do
it
this
way
Vamos
a
recordar
cuando
te
conocí
Let's
remember
when
I
met
you
Nene,
por
favor
yo
no
quiero
insistir
Baby,
please
I
don't
want
to
insist
Muero
por
ti
I'm
dying
for
you
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Estar
juntos
pero
lejos
Being
together
but
far
away
Te
estoy
echando
de
menos
I'm
missing
you
Parecemos
dos
ajenos
We
seem
like
two
strangers
Esto
es
nuevo
para
mí
This
is
new
to
me
Borraste
todas
mis
fotos
You
deleted
all
my
photos
Como
si
hubiésemos
roto
As
if
we
had
broken
up
Navegamos
en
silencio
We
sail
in
silence
Lluevo
lágrimas
por
ti
I'm
crying
tears
for
you
Siempre
que
nos
vamos
juntos
a
dormir
Whenever
we
go
to
sleep
together
Miro
nuestras
fotos
en
el
Instagram
I
look
at
our
pictures
on
Instagram
Nos
echo
de
menos,
te
extraño
a
morir
I
miss
us,
I
miss
you
to
death
Siempre
tan
cerquita
y
tan
lejos
de
mí
Always
so
close
yet
so
far
from
me
Me
cuesta
escribirte,
me
cuesta
salir
It's
hard
for
me
to
write
to
you,
it's
hard
for
me
to
go
out
Tengo
en
la
garganta
un
nudo
por
ti
I
have
a
lump
in
my
throat
for
you
Lo
único
que
quiero
es
que
tú
seas
feliz
All
I
want
is
for
you
to
be
happy
Aunque
sin
mí
Even
without
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
Baby,
dame
todo
tu
amor
Baby,
give
me
all
your
love
Todo
tu
amor
All
your
love
Mi
amor
(ohh)
My
dear
(ohh)
Qué
es
el
amor
What
is
love
Baby,
dame
todo
tu
amor
Baby,
give
me
all
your
love
Todo
tu
amor
All
your
love
Mi
amor
(ohh)
My
dear
(ohh)
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
No
me
lastimes
Don't
you
hurt
me
Qué
es
el
amor
What
is
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Sirera Garzo, Joaquín Fuksbruner Soufer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.