Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh! Lady Be Good
Oh! Lady, sei gut
Listen
to
my
tale
of
woe,
Hör
meine
Leidensgeschichte,
It's
terribly
sad
but
true,
Sie
ist
schrecklich
traurig,
aber
wahr,
All
dressed
up,
no
place
to
go
Schick
angezogen,
doch
wohin?
Each
evening
I'm
awfully
blue.
Jeden
Abend
bin
ich
furchtbar
trüb.
I
must
win
some
handsome
guy
Ich
muss
ein
hübsches
Mädel
finden
Can't
go
on
like
this,
So
kann's
nicht
weitergeh'n,
I
could
blossom
out
I
know,
Ich
könnt'
aufblüh'n,
ich
weiß,
With
somebody
just
like
you.
So
Mit
jemandem
genau
wie
dir.
Drum
Oh,
sweet
and
lovely
lady,
be
good
Oh,
süße,
reizende
Lady,
sei
gut
Oh,
lady,
be
good
to
me
Oh,
Lady,
sei
gut
zu
mir
I
am
so
awfully
misunderstood
Ich
werd'
so
furchtbar
missverstanden
So
lady,
be
good
to
me
Drum
Lady,
sei
gut
zu
mir
Oh,
please
have
some
pity
Oh,
bitte
hab
Erbarmen
I'm
all-alone
in
this
big
city
Ich
bin
ganz
allein
in
dieser
großen
Stadt
I
tell
you
I'm
just
a
lonesome
babe
in
the
wood,
Ich
sag
dir,
ich
bin
nur
ein
einsames
Kind
im
Wald,
So
lady
be
good
to
me.
Drum
Lady
sei
gut
zu
mir.
Oh,
please
have
some
pity
Oh,
bitte
hab
Erbarmen
I'm
all
alone
in
this
big
city
Ich
bin
ganz
allein
in
dieser
großen
Stadt
I
tell
you
I'm
just
a
lonesome
babe
in
the
wood,
Ich
sag
dir,
ich
bin
nur
ein
einsames
Kind
im
Wald,
So
lady
be
good
to
me.
Drum
Lady
sei
gut
zu
mir.
Oh
lady
be
good
to
me.
Oh
Lady
sei
gut
zu
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.