Muggsy Spanier - The Wreck of the Old '97 - traduction des paroles en allemand

The Wreck of the Old '97 - Muggsy Spaniertraduction en allemand




The Wreck of the Old '97
Das Wrack der Old '97
They gave him up his orders
Sie gaben ihm seine Befehle
At Monroe, Virginia, saying
In Monroe, Virginia, und sagten:
"Steve, you're way behind time!
"Steve, du bist weit hinter der Zeit!
This is not '38, but it's
Das ist nicht '38, sondern es ist
Old '97, you must put her
Die Old '97, du musst sie
In Spencer Island time."
Pünktlich nach Spencer bringen."
Steve Brody said
Steve Brody sagte
To his black, greasy fireman:
Zu seinem schwarzen, schmierigen Heizer:
"Just shovel on a little more coal!
"Schaufel einfach noch ein bisschen Kohle drauf!
And when we cross
Und wenn wir überqueren
That wide oak mountain,
Jenen breiten Eichenberg,
Just watch Old '97 roll!"
Schau einfach, wie die Old '97 rollt!"
It's a mighty rough road
Es ist eine mächtig holprige Straße
From Litsburg to Danville
Von Litsburg nach Danville
And Lima's on a three mile grade
Und Lima liegt an einer Drei-Meilen-Steigung
It was on this grade that
Es war an dieser Steigung, dass
He lost his airbrakes
Er seine Druckluftbremsen verlor
And you've seen what a jump he made!
Und man sah, was für einen Satz er machte!
He was going down grade
Er fuhr die Steigung hinab
Making ninety miles an hour
Mit neunzig Meilen pro Stunde
When his whistle
Als seine Pfeife
Began to scream
Zu schreien begann
He was found in the wreck
Er wurde im Wrack gefunden
With his hand on the throttle
Mit seiner Hand am Gashebel
And was courted to death by steam
Und wurde vom Dampf zu Tode verbrüht
So come on, ladies,
Also kommt, meine Damen,
You must take warning
Ihr müsst eine Warnung annehmen
From this time on!
Von nun an!
And never speak harsh words
Und sprecht niemals harte Worte
To your true-loving husband;
Zu eurem treu liebenden Ehemann;
He may leave you and never return!
Er könnte euch verlassen und niemals zurückkehren!





Writer(s): Lewey Fred J, Noell Charles W, Work Henry Clay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.