Muhabbet & Ibo - Traurige Tage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muhabbet & Ibo - Traurige Tage




Bitte spann′ deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Bitte spann' deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Du bist mehr als nur ein Lied
Ты больше, чем просто песня
Du gibst mehr als Harmonie
Ты даешь больше, чем гармония
Ich lerne dein Gedicht
Я изучаю твое стихотворение
Und ich singe deine Melodie
И я пою твою мелодию,
Du bist fantastisch komponiert
Ты фантастически сочинен
Und bist zum Ende arrangiert
И устроились до конца
In jedem deiner Töne
В каждом твоем звуке
Ist die Liebe programmiert
Запрограммирована ли любовь
Hätt′ ich einen letzten Wunsch
У меня было бы последнее желание
Wär' das heut' mein letzter Tag
Это был бы мой последний день сегодня
Will ich nur dass du mich mitnimmst
Я просто хочу, чтобы ты взял меня с собой
Ganz egal wohin
Независимо от того, куда
Bitte spann′ deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Bitte spann′ deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Du bist mehr als nur ein Lied
Ты больше, чем просто песня
Du gibst mehr als Harmonie
Ты даешь больше, чем гармония
Ich lerne dein Gedicht
Я изучаю твое стихотворение
Und ich singe deine Melodie
И я пою твою мелодию,
Du bist fantastisch komponiert
Ты фантастически сочинен
Und bist zum Ende arrangiert
И устроились до конца
In jedem deiner Töne
В каждом твоем звуке
Ist die Liebe programmiert
Запрограммирована ли любовь
Hätt' ich einen letzten Wunsch
У меня было бы последнее желание
Wär′ das heut' mein letzter Tag
Это был бы мой последний день сегодня
Will ich nur dass du mich mitnimmst
Я просто хочу, чтобы ты взял меня с собой
Ganz egal wohin
Независимо от того, куда
Bitte spann′ deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Bitte spann' deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Hätt′ ich einen letzten Wunsch
У меня было бы последнее желание
Wär' das heut' mein letzter Tag
Это был бы мой последний день сегодня
Will ich nur dass du mich mitnimmst
Я просто хочу, чтобы ты взял меня с собой
Ganz egal wohin
Независимо от того, куда
Bitte spann′ deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Bitte spann′ deine Flügel auf
Пожалуйста, расправь крылья
Lass uns fliegen hochhinaus
Давайте взлетим высоко
Wir lassen diese Welt hinter uns
Мы оставляем этот мир позади
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
Und mit traurigen Tagen ist jetzt schluss
И с печальными днями теперь покончено
(Ende)
(Конец)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.