Muhabbet - Die Zeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muhabbet - Die Zeit




Die Zeit
Time
Die Zeit fließt immer weiter
Time flows on forever
Niemand bleibt verschont
It spares no man
Am Anfang geht's zu langsam
In the beginning, it seems too slow
Doch plötzlich bist du bist am Ende angekomm'
Then suddenly you've reached the end
Wenn ich die Wahl hab dann treff' ich sie
When I have a choice, I make it
Ohne zu zögern mein Weg führt zu dir
Without hesitation, I come to you
Ich liebe diese Liebe
I love this love
Die mir andre Wege Zeit
That gives me another way
Am Ende meiner Reise
At the end of my journey
Bet' ich das ich dich erreich
I pray that I will reach you
So viele von uns drehen sich planlos
So many of us are aimlessly wandering
Immer nur im Kreis
In circles all the time
Doch ich spür das du den geduldigen
But I feel that you give to the patient
Vergibst & alle befreist
Forgive and free us all
Das beste ist das Schwerste ist so schwierig
The best is the hardest, it's so hard
Seine Dunkelheit zu kontrollieren
To control your darkness
Die Kraft die du benötigst kriegt man nicht so in den Schoß gelegt
The strength that you need is not simply handed to you
Dafür musst du über 7 Brücken gehen
For that, you must cross seven bridges
Wenn ich die Wahl hab dann treff' ich sie
When I have a choice, I make it
Ohne zu zögern mein Weg führt zu dir
Without hesitation, I come to you
Ich liebe diese Liebe
I love this love
Die mir andre Wege Zeit
That gives me another way
Am Ende meiner Reise
At the end of my journey
Bet' ich das ich dich erreich
I pray that I will reach you
So viele von uns drehen sich planlos
So many of us are aimlessly wandering
Immer nur im Kreis
In circles all the time
Doch ich spür das du den geduldigen
But I feel that you give to the patient
Vergibst & alle befreist
Forgive and free us all
So viele von uns hören nichts
So many of us hear nothing
Hören ihre innere Stimme nicht
Do not hear their inner voice
Beweise gibt es auf den ersten Blick nicht
There is no proof at first glance
Doch viele Theorien beweisen sich
But many theories prove themselves
Zeit zeigt jedem sein wahres Ich
Time shows everyone their true self
Die Zeit zeigt dir irgendwann dein wahres Gesicht
Time will eventually show you your true face
Wir sind überheblich
We are arrogant
Wir sind alle böse
We are all evil
Doch wenn wir anders entscheiden
But if we decide otherwise
Kommt die Erlösung
Redemption will come
Ich liebe diese Liebe
I love this love
Die mir andre Wege Zeit
That gives me another way
Am Ende meiner Reise
At the end of my journey
Bet' ich das ich dich erreich
I pray that I will reach you
So viele von uns drehen sich planlos
So many of us are aimlessly wandering
Immer nur im Kreis
In circles all the time
Doch ich spür das du den geduldigen
But I feel that you give to the patient
Vergibst & alle befreist
Forgive and free us all





Writer(s): Murat Ersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.