Muhabbet - Imtraumgesehn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muhabbet - Imtraumgesehn




Imtraumgesehn
A Dream Within a Dream
Es gibt keine Wweifel du bist mein Paradies
There is no doubt that you are my paradise
Der ort mein Ort an dem ich Frieden finde
The place, my place where I find peace
Du bist mein versteck mein größtes Geheimnis
You are my hiding place, my biggest secret
Der Platz mein Platz in dem ich Liebe finde
The spot, my spot where I find love
Die Welt wird mir zu viel ich zieh mich zurück zu dir
The world becomes too much for me, I retreat to you
Verrücktes Glück ich vergess meinen Wahnsinn
Crazy happiness, I forget my madness
Du bist da, du verstehst mich
You are there, you understand me
Und wenn ich meine Augen schließ wirst du wahr
And when I close my eyes, you become real
Ich hab dich im Traum gesehen
I saw you in a dream
Doch ich kann dich kaum verstehen
But I can hardly understand you
Ich trau mich nicht aufzustehen
I don't dare to get up
Denn ich will das Ende sehen
Because I want to see the end
Ich glaub deiner Wahrheit die uns tiefer verbindet
I believe in your truth that connects us deeper
Der Seen in den ich meine Lösung finde
The lake in which I find my solution
Ein Traum der nicht greifbar ist ist für uns real
A dream that is intangible is real for us
Ich genieße es bevor du verschwindest
I enjoy it before it disappears
Die Welt wird mir zu viel ich zieh mich zurück zu dir
The world becomes too much for me, I retreat to you
Verrücktes Glück ich vergess meinen Wahnsinn
Crazy happiness, I forget my madness
Du bist da, du verstehst mich
You are there, you understand me
Ind wenn ich meine augen schließ wirst du wahr
And when I close my eyes, you become real
Ich hab dich im Traum gesehen
I saw you in a dream
Doch ich kann dich kaum verstehen
But I can hardly understand you
Ich trau mich nicht aufzustehen
I don't dare to get up
Denn ich will das Ende sehen
Because I want to see the end





Writer(s): Levent Ersen, Murat Ersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.