Paroles et traduction Muhabbet - Kraft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
oft
hab
ich
das
hier
neu
angefangen
How
many
times
have
I
started
over
Wie
oft
hab
ich
mich
schon
am
boden
gesehen
How
many
times
have
I
seen
myself
down
Wie
oft
war
ich
am
ende
meiner
kraft
oh
meiner
kraft
How
many
times
have
I
been
at
the
end
of
my
strength,
oh,
my
strength
Ich
könnt′
dir
ganz
genau
erzählen
I
could
tell
you
everything
Doch
es
hängt
mir
aus
meinen
ohren
But
it's
wearing
me
down
Was
soll
ich
dir
da
noch
erzahlen
What
more
can
I
tell
you
Die
Vergangenheit
ist
verloren
The
past
is
gone
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
But
I'm
silent
because
it's
getting
better
Ich
leide
weil
ich
schweige
I'm
suffering
because
I'm
silent
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
But
I'm
silent
because
it's
getting
better
Ich
weine
& zwar
leise
I
cry,
but
quietly
Doch
mein
herz
hat
gebrochene
beine
But
my
heart
is
broken
Wie
oft
hab
ich
mich
selber
aufgerafft
How
many
times
have
I
picked
myself
up
Wie
oft
hab
ich
mich
selber
untergehen
sehen
How
many
times
have
I
watched
myself
fall
apart
Wie
oft
war
ich
am
ende
meiner
geduld
How
many
times
have
I
been
at
the
end
of
my
patience
Ich
könnt'
dir
ganz
genau
erzählen
I
could
tell
you
everything
Doch
es
hängt
mir
aus
meinen
ohren
But
it's
wearing
me
down
Was
soll
ich
dir
da
noch
erzählen
What
more
can
I
tell
you
Die
Vergangenheit
ist
verloren
The
past
is
gone
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
But
I'm
silent
because
it's
getting
better
Ich
leide
weil
ich
schweige
I'm
suffering
because
I'm
silent
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
But
I'm
silent
because
it's
getting
better
Siehst
du
alles
was
du
sagst
You
see,
everything
you
say
Und
alles
was
du
tust
And
everything
you
do
Kommt
zu
dir
zurück
oh
Comes
back
to
you,
oh
Ich
schweige
weil
es
besser
wird
I'm
silent
because
it's
getting
better
Ich
leide
weil
ich
schweige
I'm
suffering
because
I'm
silent
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
But
I'm
silent
because
it's
getting
better
Ich
schweige
weil
es
besser
wird
I'm
silent
because
it's
getting
better
Ich
leide
weil
ich
schweige
I'm
suffering
because
I'm
silent
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
But
I'm
silent
because
it's
getting
better
Ich
weine
& zwar
leise
I
cry,
but
quietly
Doch
mein
herz
hat
gebrochene
beine
But
my
heart
is
broken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Ersen
Album
Kiymet
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.