Muhabbet - Limanima Gel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muhabbet - Limanima Gel




Limanima Gel
Come To My Harbor
Gel, limanıma gel
Come, come to my harbor
Beklemekten yoruldum
I'm tired of waiting
Karanlıkta kayboldun mu?
Are you lost in the darkness?
Gel, artık yanıma gel
Come, come to me now
Beklemekten yoruldum
I'm tired of waiting
Söyle bizi unuttun mu?
Tell me, have you forgotten us?
Hergün biraz daha derinlerde kaybolayım
Every day, I sink a little deeper
Senin bende hatıran
The memory of you in me
Yavaş yavaş silinsede gözyaşlarım kurumuyor
Slowly fades, but my tears never dry
Ah kafam darman duman
Oh, my mind is in turmoil
Sabahlara kadar telefonun ucunda
Till morning, on the phone
Ellerimde çiçekler tren istasyonunda
With flowers in my hands at the train station
Kendimi kaybettim bu yolda nolur dön yoluna
I've lost myself on this path. Please turn around
Karanlıkta kayboldun mu?
Are you lost in the darkness?
Gel, limanıma gel
Come, come to my harbor
Beklemekten yoruldum
I'm tired of waiting
Karanlıkta kayboldun mu?
Are you lost in the darkness?
Gel, artık yanıma gel
Come, come to me now
Beklemekten yoruldum
I'm tired of waiting
Söyle bizi unuttun mu?
Tell me, have you forgotten us?
Bir görsen halimi, sinirlerim fıttırıyor
If you could see me, my nerves are shot
Özleminden tutuldum
I'm consumed by longing for you
Sen burda olmayınca, tadım tuzum bozuluyor
When you're not here, my life becomes tasteless
Bu kadar eziyet yeter
This torment is enough
Sabahlara kadar mesajların başında
Till morning, staring at your messages
Yüreğimde ümitler, tren istasyonunda
My heart filled with hope, at the train station
Dengemi kaybettim bu yolda nolur dön yuvana
I've lost my balance on this path. Please come home
Söyle bizi unuttun mu?
Tell me, have you forgotten us?
Gel, limanıma gel
Come, come to my harbor
Beklemekten yoruldum
I'm tired of waiting
Karanlıkta kayboldun mu?
Are you lost in the darkness?
Gel, artık yanıma gel
Come, come to me now
Beklemekten yoruldum
I'm tired of waiting
Söyle bizi unuttun mu?
Tell me, have you forgotten us?
Gel, limanıma gel
Come, come to my harbor
Gel, artık yanıma gel
Come, come to me now





Writer(s): Murat Ersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.