Paroles et traduction Muhabbet - Meine Art
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm
steh
auf
lass
dein
Glas
stehen
Давай,
вставай,
оставь
свой
бокал
Wir
sind
doch
hier
um
ab
zugehen
Мы
же
здесь,
чтобы
оторваться
Alle
wollen
dich
zappeln
sehen!
Все
хотят
видеть,
как
ты
зажигаешь!
Alle
wollen
dich
tanzen
sehen
Все
хотят
видеть,
как
ты
танцуешь
Wenn
du
abgehst
wenn
der
Sound
abgeht
Когда
ты
отрываешься,
когда
звук
качает
Gehen
wir
voll
ab
weil
du
aufdrehst
Мы
зажигаем
по
полной,
потому
что
ты
заводишь
Der
Mond
ist
voll
und
der
Club
ist
auch
voll
voll
voll
Луна
полная,
и
клуб
тоже
полон,
полон,
полон
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Behalt
die
Laune
sag
ich
mir.
Сохраняй
хорошее
настроение,
говорю
я
себе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Egal
was
sich
um
mich
rum
passiert.
Неважно,
что
происходит
вокруг
меня.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Behalt
die
Laune
sag
ich
dir.
Сохраняй
хорошее
настроение,
говорю
я
тебе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Egal
was
sich
um
dich
rum
passiert.
Неважно,
что
происходит
вокруг
тебя.
Je
Dj
leg
nur
das
beste
auf
den
der
Dj
ist
am
besten
drauf
Эй,
диджей,
ставь
только
лучшее,
ведь
диджей
сегодня
в
ударе
Sogar
er
will
dich
zappeln
sehen
Даже
он
хочет
видеть,
как
ты
зажигаешь
Alle
wollen
dich
tanzen
sehen.
Все
хотят
видеть,
как
ты
танцуешь.
Rauf
und
runter
du
machst
mich
munter
Вверх
и
вниз,
ты
меня
бодришь
Mutter
aller
Natur
erschuf
in
dir
Wunder
Мать-природа
сотворила
в
тебе
чудо
Ich
halt
mich
zurück
das
wär
gesünder,
weil
wir
finden
schon
zueinander.
Я
сдерживаюсь,
так
будет
лучше,
потому
что
мы
все
равно
найдем
друг
друга.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Behalt
die
Laune
sag
ich
mir.
Сохраняй
хорошее
настроение,
говорю
я
себе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Egal
was
sich
um
mich
rum
passiert.
Неважно,
что
происходит
вокруг
меня.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Behalt
die
Laune
sag
ich
dir.
Сохраняй
хорошее
настроение,
говорю
я
тебе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Egal
was
sich
um
dich
rum
passiert.
Неважно,
что
происходит
вокруг
тебя.
Es
ist
doch
kein
Geheimnis
mehr
das
du
es
kannst.
Это
уже
не
секрет,
что
ты
умеешь
это.
Schau
wie
die
Augen
staunen
Baby,
wenn
du
tanzt.
Смотри,
как
глаза
изумляются,
детка,
когда
ты
танцуешь.
Es
ist
ein
reines
Feuerwerk
von
Style
und
Sexappeal.
Это
настоящий
фейерверк
стиля
и
сексуальности.
Ein
Liebesspiel
zwischen
dir
und
der
Musik.
Любовная
игра
между
тобой
и
музыкой.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Ich
will
dich
auf
der
Tanzfläche
abgehen
sehen.
Я
хочу
видеть,
как
ты
отрываешься
на
танцполе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Dieser
Sound
dringt
tief
jetzt
in
deinen
Augen.
Этот
звук
проникает
глубоко
в
твои
глаза.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Ich
will
dich
auf
der
Tanzfläche
abgehen
sehen.
Я
хочу
видеть,
как
ты
отрываешься
на
танцполе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Dieser
Sound
dringt
tief
jetzt
in
deinen
Augen.
Этот
звук
проникает
глубоко
в
твои
глаза.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Ich
will
dich
auf
der
Tanzfläche
abgehen
sehen.
Я
хочу
видеть,
как
ты
отрываешься
на
танцполе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Dieser
Sound
dringt
tief
jetzt
in
deinen
Augen.
Этот
звук
проникает
глубоко
в
твои
глаза.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Ich
will
dich
auf
der
Tanzfläche
abgehen
sehen.
Я
хочу
видеть,
как
ты
отрываешься
на
танцполе.
Heb
die
Hände
lass
dich
gehen
Подними
руки,
отпусти
себя
Dieser
Sound
dringt
tief
jetzt
in
deinen
Augen.
Этот
звук
проникает
глубоко
в
твои
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Ersen, ünal Yüksel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.