Paroles et traduction Muhabbet - Meine Sicht der Dinge
Meine Sicht der Dinge
My Point of View
Aus
meinen
Händen
Out
of
my
hands
Ich
habe
sie
verloren
I
lost
them
Es
war
doch
so
schön
It
was
so
beautiful
Ich
hab
mich
verlaufen
auf
dem
Weg
zu
dir
I
got
lost
on
the
way
to
you
Ich
wollte
unbedingt
zu
dir
I
really
wanted
to
be
with
you
Ich
lass
jetzt
alles
hinter
mir
I'm
leaving
everything
behind
me
now
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
I
don't
know
where
to
go
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
I
don't
know
where
to
go
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Du
warst
mein
Sonnenlicht
You
were
my
sunshine
Du
warst
wie
mein
Spiegelbild
You
were
like
my
reflection
Jetzt
seh
ich
gar
nichts
Now
I
can't
see
a
thing
Wenn
ich
in
den
Spiegel
blick
When
I
look
in
the
mirror
Ich
kann
es
nicht
glauben
I
can't
believe
it
Warum
hab
ich
nicht
aufgepasst
Why
didn't
I
pay
more
attention
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
I
don't
know
where
to
go
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Aus
meinen
Augen
Out
of
my
eyes
Aus
meinem
Sinn
Out
of
my
mind
Nur
durch
dich
weiß
ich
wer
ich
wirklich
bin
Only
through
you
do
I
know
who
I
really
am
Ich
singe
diese
Lieder
alle
ohne
dich
I
sing
all
these
songs
without
you
Ich
sing
sie
alle
nur
für
dich
I
only
sing
them
for
you
Ich
wollte
unbedingt
zu
dir
I
really
wanted
to
be
with
you
Ich
lass
jetzt
alles
hinter
mir
I'm
leaving
everything
behind
me
now
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
lauf
und
lauf
I'm
running
and
running
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
I
don't
know
where
to
go
Ich
seh
nichts
mehr,
ich
hör
nichts
mehr
I
can't
see
anymore,
I
can't
hear
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
I
don't
know
where
to
go
Ich
will
nicht
mehr
I
don't
want
to
anymore
Ich
kann
nicht
mehr
I
can't
anymore
Ich
weis
nicht
mehr
wohin
I
don't
know
where
to
go
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Du
bist
nicht
mehr
da
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Du
bist
nicht
mehr
da
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
You're
gone,
I'm
alone
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Ersen
Album
Realität
date de sortie
01-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.