Muhabbet - Universum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muhabbet - Universum




Universum
Universe
In diesem riesen Universum
In this vast universe
Warum gehen wir so weit unter die Würde?
Why do we fall so low?
Warum lachen so viele, so viele
Why do so many, so many
Über Gefühle die jeder von uns hat
Laugh at emotions that we all have
Über die Liebe die jeder von uns braucht
At love that we all need
Ich mach auf klugscheißer weil's mich wirklich stärkt
I act snobbish because it really boosts me up
Du schaltest weg weil du nicht gern die Warheit hörst
You turn away because you don't like to hear the truth
Darum gehen wir verschiedene Wege
That's why we take different paths
Darum werden wir nichts bewegen
That's why we won't make a difference
Weil wir uns trennen wegen Farben
Because we divide ourselves by colors
Und vereinen Religionen, bunte Farben
And unite religions, bright colors
Wegen Glauben, wegen Tücher, wegen Drogen
Because of faith, because of headscarves, because of drugs
Wegen Büchern, wegen Egos, riesige riesige
Because of books, because of egos, huge, huge
Riesige egos
Huge egos
Ich bin nicht besser, nein
I'm no better, no
Doch ich will mich bessern, mein Gewissen ist rein
But I want to improve, my conscience is clear
Denn ich kack keinem ans Bein
Because I don't shit on anyone
Wissen ist Macht, und ich frag so viel ich kann
Knowledge is power, and I ask as much as I can
Wissen ist macht, und ich lern so viel ich kann
Knowledge is power, and I learn as much as I can
Wer? Wie? Was? Wohin? Weshalb? Warum?
Who? How? What? Where? Why? Why?
Ich glaube dran, wer nicht fragt bleibt Dumm
I believe in it, who doesn't ask, stays dumb
In diesem riesen Universum
In this vast universe
In diesem riesen Universum
In this vast universe
In diesem riesen Universum
In this vast universe
In diesem riesen Universum
In this vast universe
Ich bin selbstgerecht und beherrscht voller Wut
I'm self-righteous and full of anger
Weil jede Träne sinnlos war
Because every tear was in vain
In diesem Streit zwischen Dummheit (dumm)
In this battle between stupidity (stupid)
Mit diesem Teufel der hier rumschreit
With this devil who's yelling around here
Übersetzt: hier sind so viele Arschlöcher (Arschloch)
Translated: there are so many assholes here (asshole)
Die keinen anderen Respektieren
Who don't respect anyone else
Und sich benehmen wie Bestien (und sich benehmen wie Bestien)
And they act like beasts (and they act like beasts)
Darum gehen wir verschiedene Wege, darum werden wir nichts bewegen
That's why we take different paths, that's why we won't make a difference
Weil wir uns trennen wegen Farben
Because we divide ourselves by colors
Und vereinen Religionen, bunte Farben
And unite religions, bright colors
Wegen Glauben, wegen Tücher, wegen Drogen
Because of faith, because of headscarves, because of drugs
Wegen Büchern, wegen Egos, riesige riesige
Because of books, because of egos, huge, huge
Riesige egos
Huge egos
Ich bin nicht besser, nein
I'm no better, no
Doch ich will mich bessern, mein Gewissen ist rein
But I want to improve, my conscience is clear
Denn ich kack keinem ans Bein
Because I don't shit on anyone
Wissen ist Macht, und ich frag so viel ich kann
Knowledge is power, and I ask as much as I can
Wissen ist macht, und ich lern so viel ich kann
Knowledge is power, and I learn as much as I can
Wer? Wie? Was? Wohin? Weshalb? Warum?
Who? How? What? Where? Why? Why?
Ich glaube dran, wer nicht fragt bleibt Dumm
I believe in it, who doesn't ask, stays dumb
In diesem riesen Universum
In this vast universe
In diesem riesen Universum
In this vast universe
In diesem riesen universum
In this big universe
In diesem riesen Universum
In this vast universe





Writer(s): Murat Ersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.