Muhabbet - Yalanci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muhabbet - Yalanci




Yalanci
Liar
Yalnızlık sardı her bir dört yanımı
Loneliness surrounded me on all four sides
Artık sabrım kalmadı
I have no more patience
Yalancı doğruyu söylemeden durma
Liar, stop not telling the truth
Giderim buralardan, giderim bu diyardan
I will leave this place, I will leave this land
Olmaz, sinirlerime hakim olmam
I cannot control my nerves
Durmaz, gözyaşlarım durmaz
My tears do not stop, they do not stop
Susmam, kaç kere söyledim kalbim susmaz
I will not be silent, how many times have I said my heart will not be silent
Olanları anladım, duygularımla yalnızım
I understand what happened, I am alone with my feelings
Yalnız, sensiz
Alone, without you
Yandım, söndüm
I have burned, I have gone out
Öldüm, dirildim
I have died, I have been revived
Karanlıklardan yoruldum
I am tired of the darkness
Yolumda yürürken, önümü görürken
Walking on my path, seeing ahead
Işıklarım söndü birden
My lights suddenly went out
Neden, neden, neden, neden, neden
Why, why, why, why, why
Artık sormuyorum
I no longer ask
Olmaz, sinirlerime hakim olmam
I cannot control my nerves
Durmaz, gözyaşlarım durmaz
My tears do not stop, they do not stop
Susmam, kaç kere söyledim kalbim susmaz
I will not be silent, how many times have I said my heart will not be silent
Olanları anladım, duygularımla yalnızım
I understand what happened, I am alone with my feelings
Yalnız, sensiz
Alone, without you
Yandım, söndüm
I have burned, I have gone out
Öldüm, dirildim
I have died, I have been revived





Writer(s): Levent Ersen, Murat Ersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.