Paroles et traduction Muhammad Al Muqit - My Arabic Language
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Arabic Language
Мой арабский язык
My
Arabic
Language
Мой
арабский
язык
My
Arabic
language,
sufficient
for
me
Мой
арабский
язык,
мне
его
достаточно,
As
it's
my
language
and
my
eloquence.
Ведь
это
мой
язык,
моя
красноречивость.
My
Arabic
Language,
is
my
heart,
Мой
арабский
язык
— это
мое
сердце,
My
soul,
my
words
and
my
tongue
Моя
душа,
мои
слова
и
мой
язык.
My
Arabic
language,
sufficient
for
me
Мой
арабский
язык,
мне
его
достаточно,
As
it's
my
language
and
my
eloquence.
Ведь
это
мой
язык,
моя
красноречивость.
My
Arabic
Language,
is
my
heart,
Мой
арабский
язык
— это
мое
сердце,
My
soul,
my
words
and
my
tongue
Моя
душа,
мои
слова
и
мой
язык.
Arabic
language,
the
words
cannot
Арабский
язык,
словами
не
описать,
Describe
how
beatiful
it
is
Насколько
он
прекрасен.
With
it,
the
poetry
began
to
sing
С
ним
поэзия
запела,
The
most
beatuful
of
rhythms
Самыми
прекрасными
ритмами.
It's
the
elegance
that
touches
the
hearts
Это
изящество,
что
трогает
сердца
With
its
sounds
and
tones
Своими
звуками
и
тонами.
It's
like
the
balm
that
mends
Он
словно
бальзам,
что
исцеляет
And
cures
the
broken
hearts
И
лечит
разбитые
сердца.
In
its
phrases
the
souls
fall
in
love.
В
его
фразах
души
влюбляются.
Impressive
with
its
letters,
Впечатляющий
своими
буквами,
Words,
eloquence
and
meanings
Словами,
красноречием
и
смыслами.
My
Arabic
language,
sufficient
for
me
Мой
арабский
язык,
мне
его
достаточно,
As
it's
my
language
and
my
eloquence.
Ведь
это
мой
язык,
моя
красноречивость.
My
Arabic
Language,
is
my
heart,
Мой
арабский
язык
— это
мое
сердце,
My
soul,
my
words
and
my
tongue
Моя
душа,
мои
слова
и
мой
язык.
Arabic
language,
the
words
cannot
Арабский
язык,
словами
не
описать,
Describe
how
beatiful
it
is
Насколько
он
прекрасен.
With
it,
the
poetry
began
to
sing
С
ним
поэзия
запела,
The
most
beatuful
of
rhythms
Самыми
прекрасными
ритмами.
How
would
I
say
when
it
comes
to
praise
it.?
Что
же
мне
сказать,
когда
дело
доходит
до
его
восхваления?
It
is
like
the
oceans
that
bring
Он
словно
океаны,
что
даруют
The
pearls
and
corals
Жемчуг
и
кораллы.
Arabic
language,
Арабский
язык,
Oh
I
would
that
my
words
were
fulfilled.!
О,
если
бы
мои
слова
могли
полностью
выразить
мою
любовь
к
нему!
And
with
it,
we
have
learnt
the
religion
of
Allah
И
с
его
помощью
мы
познали
религию
Аллаха.
My
Arabic
language,
sufficient
for
me
Мой
арабский
язык,
мне
его
достаточно,
As
it's
my
language
and
my
eloquence.
Ведь
это
мой
язык,
моя
красноречивость.
My
Arabic
Language,
is
my
heart,
Мой
арабский
язык
— это
мое
сердце,
My
soul,
my
words
and
my
tongue
Моя
душа,
мои
слова
и
мой
язык.
Arabic
language,
the
words
cannot
Арабский
язык,
словами
не
описать,
Describe
how
beatiful
it
is
Насколько
он
прекрасен.
With
it,
the
poetry
began
to
sing
С
ним
поэзия
запела,
The
most
beatuful
of
rhythms
Самыми
прекрасными
ритмами.
And
when
we
just
recite
a
verse
from
Qur'an
И
когда
мы
читаем
всего
лишь
один
аят
из
Корана,
We
feel
the
happiness
and
the
guidance
Мы
чувствуем
счастье
и
наставление.
And
its
eloquence
in
speech
И
его
красноречие
в
речи
Distinguishes
from
other
languages.
Отличает
его
от
других
языков.
Isn't
it
enough
honor
to
be
written
and
Разве
недостаточно
чести
быть
языком,
на
котором
написано
The
chosen
language
of
the
last
relevation
(Qur'an)
последнее
откровение
(Коран)?
My
Arabic
language,
sufficient
for
me
Мой
арабский
язык,
мне
его
достаточно,
As
it's
my
language
and
my
eloquence.
Ведь
это
мой
язык,
моя
красноречивость.
My
Arabic
Language,
is
my
heart,
Мой
арабский
язык
— это
мое
сердце,
My
soul,
my
words
and
my
tongue
Моя
душа,
мои
слова
и
мой
язык.
The
letter
(DHAD).I
am
proud
honored
to
belong
to,
Буквой
«Дад»
я
горжусь
и
польщен
принадлежать
к
нему,
And
so
that
I
start
and
end
my
poetry
with
it.
И
поэтому
я
начинаю
и
заканчиваю
свои
стихи
с
нее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.