Paroles et traduction Muharrem Aslan feat. Rose Of April - Tale of a Platonic Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tale of a Platonic Love
История платонической любви
Tale
of
a
platonic
love,
once
upon
a
time.
История
платонической
любви,
однажды.
I
am
sitting
at
the
peak
of
the
Я
сижу
на
вершине
Mountain,
with
her
village
located
near
by.
горы,
рядом
с
твоей
деревней.
Thinking
and
dreaming
of
her.
Her
beauty.
Думаю
и
мечтаю
о
тебе.
О
твоей
красоте.
I
am
in
melancholy,
talking
with
nature
around
me.
Я
в
меланхолии,
говорю
с
окружающей
меня
природой.
The
Sky!
It
is
beautiful.
Небо!
Оно
прекрасно.
Majestic
mountains
surround
me.
Величественные
горы
окружают
меня.
The
Sun!
With
its
powerful
gaze.
Солнце!
С
его
мощным
взглядом.
Beautiful
colourful
flowers
are
everywhere.
Прекрасные
разноцветные
цветы
повсюду.
It
is
spring
in
April.
The
Rose,
Сейчас
апрельская
весна.
Роза,
My
platonic
love
lives
in
the
village.
Моя
платоническая
любовь,
живет
в
деревне.
The
Sun
wanders
over
mountains,
the
flowers.
Солнце
бродит
по
горам,
по
цветам.
I
have
yearned
for
you,
at
sunset.
Я
тосковал
по
тебе
на
закате.
I
have
been
waiting
for
you,
at
dawn.
Я
ждал
тебя
на
рассвете.
Could
you
tell
me
those
words?
Не
могла
бы
ты
сказать
мне
эти
слова?
Those
words,
I
am
dreaming,
to
hear
from
you
for
a
long
time.
Эти
слова,
которые
я
так
давно
мечтаю
услышать
от
тебя.
These
mountains
blue
Sky
Эти
горы,
голубое
небо
Tells
stories
of
you
Рассказывают
истории
о
тебе.
No
one
knows,
even
you
Никто
не
знает,
даже
ты,
How
much
I've
loved
you
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Colourful
flowers
Разноцветные
цветы
All
around,
reminds
you
Вокруг,
напоминают
о
тебе.
My
loneliness
like
a
rose
Мое
одиночество,
словно
роза.
I
lost
you,
when
I've
found
you
Я
потерял
тебя,
когда
нашел.
I
don't
know
how
many
times,
Я
не
знаю,
сколько
раз
I've
cried
you,
to
the
Sky
Я
плакал
о
тебе,
обращаясь
к
небу.
I
don't
know
how
many
times
Я
не
знаю,
сколько
раз
I've
yelled
you,
to
the
mountains
Я
кричал
о
тебе
горам.
Colourful
flowers
Разноцветные
цветы
All
around,
reminds
you
Вокруг,
напоминают
о
тебе.
My
loneliness
like
a
rose
Мое
одиночество,
словно
роза.
I
lost
you,
when
I've
found
you
Я
потерял
тебя,
когда
нашел.
I
am
in
deep
thought.
Я
погружен
в
глубокие
раздумья.
I
want
to
remain
with
the
beautiful
nature
around
me
Я
хочу
остаться
с
прекрасной
природой,
которая
меня
окружает.
I
want
to
listen
them
silently,
talk
to
them.
Я
хочу
молча
слушать
её,
говорить
с
ней.
They
are
my
best
companions.
Она
— мой
лучший
спутник.
They
will
be
my
best
fellows
for
all
time.
Она
будет
моим
лучшим
другом
на
все
времена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.