Paroles et traduction Muharrem Aslan - Adın Kaldı Yüreğimde
Adın Kaldı Yüreğimde
Your Name Stays in my Heart
Aşkın
esti
ince,
ince
Your
love
blew
subtly
and
delicately
Girdi
ruhuma
derince
Entered
my
soul
deeply
İki
hece
nazenince
Tenderly
through
two
syllables
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Aşkın
esti
ince,
ince
Your
love
blew
subtly
and
delicately
Girdi
ruhuma
derince
Entered
my
soul
deeply
İki
hece
nazenince
Tenderly
through
two
syllables
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Türkülerim
duygulaştı
My
songs
grew
emotional
Kalbim
coştu
telden
aştı
My
heart
overflowed
and
exceeded
the
strings
Sevdan
dilime
dolaştı
Your
love
tangled
my
tongue
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Anam
kadar
sevdim
seni
I
loved
you
as
much
as
my
mother
Anlamadın
bir
gün
beni
You
didn't
understand
me
one
day
Gittin
hasret
yaktı
teni
You
left,
and
longing
burned
my
flesh
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Yüreğime
sevda
ektim
I
sowed
love
in
my
heart
Sevdan
ile
neler
çektim
What
I
suffered
through
with
your
love
Kader
dedim
boyun
büktüm
I
accepted
fate
and
yielded
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Yüreğime
sevda
ektim
I
sowed
love
in
my
heart
Sevdan
ile
neler
çektim
What
I
suffered
through
with
your
love
Kader
dedim
boyun
büktüm
I
accepted
fate
and
yielded
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Türkülerim
duygulaştı
My
songs
grew
emotional
Kalbim
coştu
telden
aştı
My
heart
overflowed
and
exceeded
the
strings
Sevdan
dilime
dolaştı
Your
love
tangled
my
tongue
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Anam
kadar
sevdim
seni
I
loved
you
as
much
as
my
mother
Anlamadın
bir
gün
beni
You
didn't
understand
me
one
day
Gittin
hasret
yaktı
teni
You
left,
and
longing
burned
my
flesh
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Türkülerim
duygulaştı
My
songs
grew
emotional
Kalbim
coştu
telden
aştı
My
heart
overflowed
and
exceeded
the
strings
Sevdan
dilime
dolaştı
Your
love
tangled
my
tongue
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Anam
kadar
sevdim
seni
I
loved
you
as
much
as
my
mother
Anlamadın
bir
gün
beni
You
didn't
understand
me
one
day
Gittin
hasret
yaktı
teni
You
left,
and
longing
burned
my
flesh
Adın
kaldı
yüreğimde
Your
name
remained
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celalettin Kurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.