Muharrem Aslan - Değirmen Başında Vurdular Beni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muharrem Aslan - Değirmen Başında Vurdular Beni




Değirmen Başında Vurdular Beni
They Shot Me By the Mill
Değirmen başında vurdular beni
They shot me by the mill
Kirli tütünlüye oğul sardılar beni
They wrapped me in dirty tobacco, my boy
Vurma zalım vurma vurma nar danesiyem
Don't shoot, cruel one, don't shoot, I'm a pomegranate seed
Anamın, babamın oğul bir danesiyem
I am the apple of my mother's, my father's eye
Atımı bağladım nar ağacına oy
I tied my horse to the pomegranate tree, oh
Perçemi dolaştı oğul gül ağacına
My forelock is tangled in the rose tree
Vurma zalım vurma nar danesiyem
Don't shoot, cruel one, don't shoot, I'm a pomegranate seed
Anamın, babamın oğul bir danesiyem
I am the apple of my mother's, my father's eye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.