Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Kalbimde Hazan
Осень в моём сердце
                         
                        
                            
                                        Dışarıda 
                                        üşüyen 
                                        bir 
                                        Haziran 
                            
                                        Снаружи 
                                        мёрзнет 
                                        один 
                                        Июнь 
                            
                         
                        
                            
                                        Kanımda 
                                        nikotin 
                                        cehennemi 
                            
                                            В 
                                        крови 
                                        никотиновый 
                                        ад 
                            
                         
                        
                            
                                        Kısa 
                                        kibrit, 
                                        uzun 
                                        duman:Yan 
                            
                                        Короток 
                                        спичка, 
                                        длинен 
                                        дым: 
                                        Гори 
                            
                         
                        
                            
                                        Yine 
                                        yan 
                                        yine 
                                        yan 
                            
                                        Снова 
                                        гори, 
                                        снова 
                                        гори 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dışarıda 
                                        üşüyen 
                                        bir 
                                        Haziran 
                            
                                        Снаружи 
                                        мёрзнет 
                                        один 
                                        Июнь 
                            
                         
                        
                            
                                        Kanımda 
                                        nikotin 
                                        cehennemi 
                            
                                            В 
                                        крови 
                                        никотиновый 
                                        ад 
                            
                         
                        
                            
                                        Kısa 
                                        kibrit, 
                                        uzun 
                                        duman:Yan 
                            
                                        Короток 
                                        спичка, 
                                        длинен 
                                        дым: 
                                        Гори 
                            
                         
                        
                            
                                        Yine 
                                        yan 
                                        yine 
                                        yan 
                            
                                        Снова 
                                        гори, 
                                        снова 
                                        гори 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yan 
                                        ki 
                                        yangınlar 
                                        bile 
                                        yansın 
                            
                                        Гори, 
                                        чтоб 
                                        даже 
                                        пожары 
                                        горели 
                            
                         
                        
                            
                                        Haklıdır 
                                        içindeki 
                                        abdal 
                                        ağlasın 
                            
                                        Прав 
                                        тот 
                                        нищий 
                                        внутри, 
                                        что 
                                        плачет 
                            
                         
                        
                            
                                        Yan 
                                        ki 
                                        yangınlar 
                                        bile 
                                        yansın 
                            
                                        Гори, 
                                        чтоб 
                                        даже 
                                        пожары 
                                        горели 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Haklıdır 
                                        içindeki 
                                        abdal 
                                        ağlasın 
                            
                                        Прав 
                                        тот 
                                        нищий 
                                        внутри, 
                                        что 
                                        плачет 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dünya 
                                        sığmıyor 
                                        insana 
                                        Havel 
                            
                                        Мир 
                                        не 
                                        вмещается 
                                            в 
                                        человека, 
                                        Гавел 
                            
                         
                        
                            
                                        Yüzlerdeki, 
                                        yüreklerdeki 
                                        maske 
                            
                                        Маски 
                                        на 
                                        лицах, 
                                            в 
                                        сердцах 
                                        маски 
                            
                         
                        
                            
                                        Parada 
                                        kir, 
                                        suda 
                                        klor, 
                                        havada 
                                        nem 
                            
                                            В 
                                        деньгах 
                                        грязь, 
                                            в 
                                        воде 
                                        хлор, 
                                            в 
                                        воздухе 
                                        влага 
                            
                         
                        
                            
                                        Yüksek 
                                        borsa, 
                                        alçak 
                                        basınç 
                            
                                        Высокая 
                                        биржа, 
                                        низкое 
                                        давление 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        kanun 
                                        hükmünde 
                                        ihanetler, 
                                        sahtekâr 
                                        jestler 
                            
                                            И 
                                        предательства 
                                        силой 
                                        закона, 
                                        притворные 
                                        жесты 
                            
                         
                        
                            
                                        İnsan, 
                                        sığmıyor 
                                        insana 
                                        Havel 
                            
                                        Человек 
                                        не 
                                        вмещается 
                                            в 
                                        человека, 
                                        Гавел 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Mesela 
                                            o 
                                        takvimler, 
                                            o 
                                        günler 
                            
                                        Например, 
                                        те 
                                        календари, 
                                        те 
                                        дни 
                            
                         
                        
                            
                                        Her 
                                        biri 
                                        şimdi 
                                        kim 
                                        bilir 
                                        neredeler 
                            
                                        Каждый 
                                        из 
                                        них 
                                        теперь 
                                        кто 
                                        знает 
                                        где 
                            
                         
                        
                            
                                        Yalancıdır 
                                        aynalara 
                                        gülümseyen 
                                            o 
                                        muhteşem 
                                        gençlikler 
                            
                                        Лгут 
                                        тому, 
                                        кто 
                                            в 
                                        зеркала 
                                        улыбается, 
                                        та 
                                        великолепная 
                                        юность 
                            
                         
                        
                            
                                        Bir 
                                        yaz 
                                        yağmuru 
                                        gibi 
                                        çabucak 
                                        geçecekler 
                            
                                        Пройдут 
                                        быстро, 
                                        как 
                                        летний 
                                        дождь 
                            
                         
                        
                            
                                        Bize 
                                        kalan 
                                        kurt 
                                        kapanı 
                                        sözleşmeler 
                            
                                        Нам 
                                        остались 
                                        кабальные 
                                        договоры 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        iş 
                                        akdi 
                                        kıvamında 
                                        morarmış 
                                        evlilikler 
                            
                                            И 
                                        почерневшие 
                                        браки, 
                                        как 
                                        трудовой 
                                        договор 
                            
                         
                        
                            
                                        Oysa 
                                        insanı 
                                        büyüten 
                                        yalnızlık 
                                        mıdır 
                                        Havel 
                            
                                            А 
                                        ведь 
                                        человека 
                                        растит 
                                        одиночество 
                                        ли, 
                                        Гавел 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dışarıda 
                                        dostluğun 
                            
                                        Снаружи 
                                            у 
                                        дружбы 
                            
                         
                        
                            
                                        Puştluğun 
                                        gülümsemesi 
                            
                                            У 
                                        подлости 
                                        улыбка 
                            
                         
                        
                            
                                        Öğrendim 
                                        karanlıklardan 
                                        ışık 
                                        destelemeyi 
                            
                                        Научился 
                                            я 
                                        из 
                                        тьмы 
                                        добывать 
                                        свет 
                            
                         
                        
                            
                                        Baka 
                                        baka 
                                        irkilmiş 
                                        gözlerine 
                                        hayatın 
                            
                                        Вглядываясь 
                                            в 
                                        испуганные 
                                        глаза 
                                        жизни 
                            
                         
                        
                            
                                        İnatla 
                                        gülümsemeyi 
                            
                                        Упрямо 
                                        улыбаться 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dışarıda 
                                        dostluğun 
                            
                                        Снаружи 
                                            у 
                                        дружбы 
                            
                         
                        
                            
                                        Puştluğun 
                                        gülümsemesi 
                            
                                            У 
                                        подлости 
                                        улыбка 
                            
                         
                        
                            
                                        Öğrendim 
                                        karanlıklardan 
                                        ışık 
                                        destelemeyi 
                            
                                        Научился 
                                            я 
                                        из 
                                        тьмы 
                                        добывать 
                                        свет 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Baka 
                                        baka 
                                        irkilmiş 
                                        gözlerine 
                                        hayatın 
                            
                                        Вглядываясь 
                                            в 
                                        испуганные 
                                        глаза 
                                        жизни 
                            
                         
                        
                            
                                        İnatla 
                                        gülümsemeyi 
                            
                                        Упрямо 
                                        улыбаться 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Öğrendim 
                                        içimdeki 
                                        abdalı 
                                        hünerle 
                            
                                        Научился 
                                            я 
                                        того 
                                        нищего 
                                        внутри 
                                            с 
                                        умением 
                            
                         
                        
                            
                                        İçimdeki 
                                        abdalı 
                                        hünerle 
                                        gizlemeyi 
                            
                                        Того 
                                        нищего 
                                        внутри 
                                            с 
                                        умением 
                                        прятать 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Biz 
                                        bu 
                                        kentlerde 
                            
                                        Мы 
                                            в 
                                        этих 
                                        городах 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        ömürlerin 
                                        gecelerinde 
                                        çürüsek 
                                        bile 
                            
                                            В 
                                        ночах 
                                        этих 
                                        жизней, 
                                        даже 
                                        сгнив 
                            
                         
                        
                            
                                        Şimdi 
                                        eski 
                                        dağlarda 
                                        vakur 
                                        bir 
                                        şafak 
                                        yırtılmaktadır 
                            
                                        Теперь 
                                            в 
                                        старых 
                                        горах 
                                        величественно 
                                        рвётся 
                                        заря 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        dışarıda 
                                        üşüyen 
                                        bir 
                                        Haziran 
                            
                                            И 
                                        снаружи 
                                        мёрзнет 
                                        один 
                                        Июнь 
                            
                         
                        
                            
                                        Kalbimde 
                                        yılların 
                                        tufanından 
                                        artık 
                                        bir 
                                        hazan 
                            
                                            В 
                                        сердце 
                                        моём 
                                        от 
                                        летнего 
                                        потопа 
                                        лишь 
                                        осень 
                            
                         
                        
                            
                                        Bırak 
                                        ağlasın, 
                                        artık 
                                        gündüzlerin 
                                        ışığında 
                                        aşk 
                            
                                        Дай 
                                        плакать, 
                                        ведь 
                                        при 
                                        свете 
                                        дней 
                                            у 
                                        любви 
                            
                         
                        
                            
                                        Gecelerin 
                                        sularında 
                                        yakamozlar 
                                        yok 
                            
                                            В 
                                        ночных 
                                        водах 
                                        нет 
                                        больше 
                                        бликов 
                            
                         
                        
                            
                                        İnandıklarımızdır 
                                        belki 
                                        de 
                                        yalan 
                            
                                        Вероятно, 
                                        то, 
                                        во 
                                        что 
                                        мы 
                                        верили, 
                                        ложь 
                            
                         
                        
                            
                                        Abarttığımızdır, 
                                        kül'dür 
                                        herkesin 
                                        payına 
                                        kalan 
                            
                                        То, 
                                        что 
                                        мы 
                                        преувеличили, 
                                        пепел 
—                                        удел 
                                        каждого 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Yilmaz Odabasi, Muharrem Aslan
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.