Paroles et traduction Muharrem Aslan - Nesini Söyleyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nesini Söyleyim
What Am I Supposed to Say
Nesini
söyleyim
canım
efendim
My
darling,
what
am
I
supposed
to
say
Gayrı
düzen
tutmaz
telimiz
bizim
Our
strings
are
off-key,
we've
lost
our
way
Arzuhal
eylesem
deftere
sığmaz
Even
if
I
wrote
a
petition,
it
wouldn't
fit
Omuzdan
kesilmiş
kolumuz
bizim
Our
arm
has
been
severed
at
the
shoulder,
it's
a
bitter
hit
Benim
bu
gidişe
aklım
ermiyor
I
can't
understand
this
path,
it's
a
mystery
Fukara
halimi
kimse
sormuyor
No
one
asks
about
my
poverty
Padişah
sikkesi
selam
vermiyor
The
king's
coin
doesn't
greet
me
Kefensiz
kalacak
ölümüz
bizim
My
corpse
will
go
unshrouded,
it's
a
tragedy
Zenginin
sözüne
beli
diyorlar
They
bow
down
to
the
words
of
the
rich
Fukara
söylese
deli
diyorlar
If
the
poor
speak,
they're
called
insane,
it's
a
cruel
stitch
Zemane
şeyhine
veli
diyorlar
They
call
the
modern-day
sheikhs
holy
Gittikçe
çoğalır
delimiz
bizim
Our
number
of
madmen
grows
steadily
Serdari
halimiz
böyle
n′olacak
Oh
commander,
what
will
become
of
us
Kısa
çöp
uzundan
hakkını
alacak
The
short
straw
will
take
its
right
from
the
long
straw,
it's
a
fuss
Bu
düzen
yıkılıp
viran
olacak
This
order
will
collapse
and
be
ruined
Akıbet
alınır
öcümüz
bizim
Finally,
our
vengeance
will
be
pursued
Söz:
Aşık
Serdari
Lyrics:
Aşık
Serdari
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.