Muharrem Aslan - İstanbul Harda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muharrem Aslan - İstanbul Harda




Sen yoksun bu şehrin, tadı tuzu yok
У вас нет соли на вкус этого города, которого вам не хватает
İstanbul Yanıyor, İstanbul Harda
Стамбул Горит, Стамбул Харда
Hasretin dumanı, çıkıyor göğe
Дым тоски выходит в небо
İstanbul yanıyor, İstanbul harda
Стамбул горит, Стамбул харда
Marmara tutuşmuş, ak alevden kor
Мармара загорелась, кор из белого пламени
Sönmesi yangının, sen olmazsan zor
Пожар трудно погасить, если не ты
Kızıl düşlerimi, gel de hayra yor
Мои рыжие мечты, иди и сделай это хорошо.
İstanbul yanıyor, İstanbul harda
Стамбул горит, Стамбул харда
Martılar su taşır, söndürmek için
Чайки несут воду, чтобы потушить
Acımı, hüznümü dindirmek için
Чтобы облегчить мою боль, мою печаль
Hasreti vuslata, döndürmek için
Тоска вуслата, чтобы повернуть
İstanbul yanıyor, İstanbul harda
Стамбул горит, Стамбул харда
Bir gelsen şiirle, bir yeni günle
С поэзией гельсена, с новым днем
Söner İstanbul'un, yangını senle
Пожар в Стамбуле
Gecikme gel gayrı, sözümü dinle
Не задерживайся, неформально, послушай меня.
İstanbul yanıyor, İstanbul harda
Стамбул горит, Стамбул харда
Söz-Müzik: Celalettin Kurt
Лирика-Музыка: Джалалеттин Волк





Writer(s): Celalettin Kurt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.