Muireann Nic Amhlaoibh - The Bold Fenian Men - traduction des paroles en russe




The Bold Fenian Men
Отважные фении
Twas down by the glenside, I met an old woman
В низине ущелья я встретила старушку,
A-plucking young nettles, she ne′er saw me coming
Она собирала крапиву, меня не заметив.
I listened a while to the song she was humming
Я слушала песню, что тихонько она напевала,
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men
Слава, о слава отважным фениям!
'Tis fifty long years since I saw the moon beaming
Вот пятьдесят лет уж прошло с тех пор, как луна озаряла
On strong manly forms, on eyes with hope gleaming
Крепкие, мужественные фигуры, глаза, полные надежды.
I see them again, sure, in all my sad dreaming
Я вижу их снова, поверь, в моих печальных грёзах,
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men.
Слава, о слава отважным фениям!
When I was a young girl, their marching and drilling
Когда я была молодой, их марши и ученья
Awoke in the glenside sounds awesome and thrilling
В ущелье будили звуки грозные и волнующие.
They loved dear old Ireland, to die they were willing
Они любили родную Ирландию, за неё умереть были готовы,
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men.
Слава, о слава отважным фениям!
Some died by the glenside, some died near a stranger
Кто пал в ущелье, кто в чужом краю сгинул,
And wise men have told us their cause was a failure
И мудрецы говорили, что дело их проиграно.
But they fought for old Ireland and never feared danger
Но бились они за Ирландию, опасности не чураясь,
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men
Слава, о слава отважным фениям!
I passed on my way, God be praised that I met her
Я шла своим путём, хвала Богу, что встретила её.
Be life long or short, sure I′ll never forget her
Долгой ли, короткой ли будет жизнь моя, я не забуду её.
We may have brave men, but we'll never have better
Может, и будут у нас храбрецы, но лучше их не будет,
Glory O, Glory O, to the bold Fenian men
Слава, о слава отважным фениям!





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.